
Hieronder staat de songtekst van het nummer Se , artiest - Rosa de Saron met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosa de Saron
Se eu tivesse olhos para olhar
Se eu tivesse pernas que me levassem
Para um outro lugar
Neve, leve chuva, vento, pôr-do-sol
Sonho, riso, choro, compreensão
Se eu tivesse ouvidos para ouvir
Se eu tivesse boca, talvez pudesse um dia tentar proferir
Algo tão leve, leve, como um leve
«Oi amor, leve-me onde possa me encontrar»
Mais amor, mais perdão
Mais tempo, mais um algo a mais
Menos lá-lá-lá-lá-lá
Mais fervor, mais cor, mais luz
Mais fé, mais Deus
Menos blá-blá-blá-blá-blá
Se é altar, qual lugar mais apropriado que este
Pra se dizer: «Sou eu»?
Se eu não tivesse orgulho pra ferir
Se eu não tivesse vaidade
Tivesse na idade de quem pode rir
Eu diria: «Oi amor, já disse amo você?»
Se eu não coubesse em mim
Se eu não tivesse o que falar
Mais amor, mais perdão
Mais tempo, mais um algo a mais
Menos lá-lá-lá-lá-lá
Mais fervor, mais cor, mais luz
Mais fé, mais Deus
Menos blá-blá-blá-blá-blá
Se é altar, qual lugar mais apropriado que este
Pra se dizer
«Sou eu quem pode ser aquele que
Mudou aquilo que antes era
E hoje é muito mais
Mais que eu»
Als ik ogen had om te kijken
Als ik benen had die me dragen
Naar een andere plaats
Sneeuw, lichte regen, wind, zonsondergang
Droom, Lach, Huil, Begrip
Als ik oren had om te horen
Als ik een mond had, zou ik misschien op een dag kunnen proberen het uit te spreken
Iets zo licht, licht, als een licht
"Hallo schat, breng me waar je me kunt vinden"
Meer liefde, meer vergeving
Meer tijd, nog een ding
Minder la-la-la-la-la
Meer ijver, meer kleur, meer licht
Meer geloof, meer God
Minder bla-bla-bla-bla
Als het een altaar is, wat is dan een betere plek dan dit?
Om te zeggen: "Ik ben het"?
Als ik geen trots had om pijn te doen
Als ik geen ijdelheid had
Was ik op de leeftijd van iemand geweest die kan lachen?
Ik zou zeggen: "Hallo schat, heb ik al gezegd dat ik van je hou?"
Als ik niet bij me paste
Als ik niets te zeggen had
Meer liefde, meer vergeving
Meer tijd, nog een ding
Minder la-la-la-la-la
Meer ijver, meer kleur, meer licht
Meer geloof, meer God
Minder bla-bla-bla-bla
Als het een altaar is, wat is dan een betere plek dan dit?
Zeggen
"Ik ben het die degene kan zijn die"
Veranderd wat het was
En vandaag is veel meer
meer dan ik"
Rosa de Saron • 2014
Rosa de Saron • 2014
Rosa de Saron • 2014
Rosa de Saron • 2014
Rosa de Saron • 2014
Rosa de Saron • 2018
Rosa de Saron • 2018
Rosa de Saron • 2018
Rosa de Saron • 2018
Rosa de Saron • 2014
Rosa de Saron • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt