Passo dopo passo - Riccardo Polidoro
С переводом

Passo dopo passo - Riccardo Polidoro

Год
2020
Язык
`Italiaans`
Длительность
248020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Passo dopo passo , artiest - Riccardo Polidoro met vertaling

Tekst van het liedje " Passo dopo passo "

Originele tekst met vertaling

Passo dopo passo

Riccardo Polidoro

Оригинальный текст

Ci vuole un po' di coraggio per partire per un viaggio

forse un sacco a pelo e qualche amico in più

ci sono strade da scegliere, mani da tendere

la fantasia e la voglia di ridisegnare il cielo

ci sono brividi e a volte si lacrime e polvere

e gioia grande quando, quando prima o poi si arriva giù.

ci vuole un po' d’amore e di emozione,

il ritornello di una canzone

e con i passi lenti l’uno dopo l’altro

stringendo i denti si arriva al traguardo

e tu sai che c'è dentro te forza da vendere

comincia la partita

comincia la tua strada per la vita

passo dopo passo

goccia dopo goccia

ancora una salita e poi di nuovo

passo dopo passo

goccia dopo goccia

qui ci siamo ancora noi

se la strada e' ancora buia e se la notte fa paura

tu abbracciami abbracciami piu' forte

la vita vincera'

ci vuole un po' di pane e un po' di vino

e il passo incerto di un bambino

ci vuole un cuore grande che fa scintille e che

segna la strada per gli altri mille e poi

piccoli uomini e altri più scomodi

comincia la partita

comincia qui la strada per la vita

passo dopo passo

goccia dopo goccia

ancora una salita e poi di nuovo

passo dopo passo

goccia dopo goccia

qui ci siamo ancora noi

perché come in ogni viaggio c'è salita e discesa

ci sono mille persone ed una borsa che pesa

e c'è la voce del vento che sa di infinito

la voce del vita con tutto il suo fiato

se la strada e' ancora buia e se la notte fa paura

tu abbracciami abbracciami piu' forte

tu abbracciami abbracciami piu' forte

la vita vincera'

(Dank an Gabriele für den Text)

Перевод песни

Er is wat moed voor nodig om op reis te gaan

misschien een slaapzak en nog een paar vrienden

er zijn paden om te kiezen, handen om uit te rekken

de verbeelding en de wens om de lucht opnieuw te ontwerpen

er zijn rillingen en soms tranen en stof

en grote vreugde als je vroeg of laat naar beneden komt.

er is een beetje liefde en emotie voor nodig,

het refrein van een lied

en met langzame stappen de een na de ander

door je tanden op elkaar te klemmen bereik je de finish

en je weet dat er kracht in je zit om te verkopen

het spel begint

begin je weg naar het leven

stap voor stap

druppel voor druppel

nog een klim en dan weer

stap voor stap

druppel voor druppel

hier zijn we nog steeds hier

als de weg nog donker is en als de nacht eng is

je omhelst me, omhelst me steviger

het leven zal winnen

er is wat brood en een beetje wijn voor nodig

en de onzekere stap van een kind

er is een groot hart voor nodig dat vonken maakt en zo

het markeert de weg voor de andere duizend en dan

kleine mannetjes en andere, meer ongemakkelijke

het spel begint

de weg naar het leven begint hier

stap voor stap

druppel voor druppel

nog een klim en dan weer

stap voor stap

druppel voor druppel

hier zijn we nog steeds hier

omdat, zoals bij elke reis, er een heuvel op en een heuvel af is

er zijn duizend mensen en een tas die weegt

en er is de stem van de wind die smaakt naar oneindigheid

de stem van het leven met al zijn adem

als de weg nog donker is en als de nacht eng is

je omhelst me, omhelst me steviger

je omhelst me, omhelst me steviger

het leven zal winnen

(Dank an Gabriele für den Text)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt