Hieronder staat de songtekst van het nummer The Center of the Fire , artiest - Redemption met vertaling
Originele tekst met vertaling
Redemption
Don’t tell me what you do — tell me what you ache for
Do you dare to dream of meeting what your heart is longing for?
And I don’t care how old you are — I want to know if you will risk
Looking like a fool for love, for your dreams, for life itself
Have you touched the very center of your sorrow?
Has betrayal opened you, or shut you off?
Can you sit with pain — mine or yours
Without attempt to hide it, fade it, fix it, or make it go?
And can you sit with joy — mine or yours
Dancing with the wildness and filled with ecstasy
Without cautioning that we should be more careful?
Or remembering that we are limited?
It doesn’t matter who you know or how you came to be here
Will you stand in the center of the fire with me, and don’t shrink back?
It doesn’t matter how you’ve learned, tell me what sustains you
Will you stand in the center of the fire with me, and don’t shrink back?
Can you still see the beauty when it’s not there?
Can you source your very life from its abiding presence?
And I don’t care where you live or how much you have
But can you rise from bruises of despair and do what must be done?
Can you live with failure — yours and mine
And still stand at the water’s edge shouting your defiance?
Can you be alone, and in those empty moments
Truly like the company you keep?
It doesn’t matter who you know or how you came to be here
Will you stand in the center of the fire with me, and don’t shrink back?
(Don't walk away)
It doesn’t matter how you’ve learned, tell me what sustains you (Well,
I really want to know)
Will you stand in the center of the fire with me, and don’t shrink back?
(Don't walk away)
Don’t walk away
Don’t walk away
Don’t walk away
Vertel me niet wat je doet - vertel me waar je naar verlangt
Durf jij te dromen om te ontmoeten waar je hart naar verlangt?
En het kan me niet schelen hoe oud je bent, ik wil weten of je risico loopt
Er als een dwaas uitzien voor de liefde, voor je dromen, voor het leven zelf
Heb je de kern van je verdriet aangeraakt?
Heeft verraad je geopend of afgesloten?
Kun je zitten met pijn - de mijne of de jouwe?
Zonder te proberen het te verbergen, te vervagen, te repareren of te laten verdwijnen?
En kun je van vreugde zitten - de mijne of de jouwe?
Dansen met de wildheid en gevuld met extase
Zonder te waarschuwen dat we voorzichtiger moeten zijn?
Of weet je nog dat we beperkt zijn?
Het maakt niet uit wie je kent of hoe je hier bent beland
Wil je met mij in het midden van het vuur staan en niet terugdeinzen?
Het maakt niet uit hoe je hebt geleerd, vertel me wat je drijft
Wil je met mij in het midden van het vuur staan en niet terugdeinzen?
Kun je de schoonheid nog zien als ze er niet is?
Kun je je hele leven ontlenen aan zijn blijvende aanwezigheid?
En het kan me niet schelen waar je woont of hoeveel je hebt
Maar kun je opstaan uit blauwe plekken van wanhoop en doen wat er moet gebeuren?
Kun je leven met mislukkingen, de jouwe en de mijne?
En sta je nog steeds aan de waterkant en schreeuw je je verzet?
Kun je alleen zijn, en op die lege momenten?
Vind je het bedrijf dat je hebt echt leuk?
Het maakt niet uit wie je kent of hoe je hier bent beland
Wil je met mij in het midden van het vuur staan en niet terugdeinzen?
(Loop niet weg)
Het maakt niet uit hoe je hebt geleerd, vertel me wat je drijft (Nou,
ik wil het echt weten)
Wil je met mij in het midden van het vuur staan en niet terugdeinzen?
(Loop niet weg)
Loop niet weg
Loop niet weg
Loop niet weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt