Hieronder staat de songtekst van het nummer 50 Años Después , artiest - Raphael, Joaquín Sabina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphael, Joaquín Sabina
Recuerdo los carteles
del niño de Linares
arrasando en el Talk of the Town
Yo andaba sin papeles
paseando por los bares
mi bombín de ubetense underground
Cincuenta años después
yo sigo siendo aquél,
le dijo a Dr. Jekyll Mr. Hyde
tan joven y tan viejo
buscando en el espejo mi look de
Peter Pan y Dorian Gray
Y aquíestamos los dos
tan diferentes,
tan imposibles, tan contracorriente
celebrando la vida al alimón
cincuenta abriles en el escenario
por mucho que se empeñe el calendario
nadie nos va a quitar esta canción
Estabas tan arriba
que mi alma a la deriva
se preguntaba siempre ¿y cómo es él?
Por fin hoy mano a mano
ejerzo de paisano
brindándole un burel a Raphael
Quégusto hacer amigos
ustedes son testigos
del mundo que me pongo por montera
Mi corazón no miente
bendita sea la gente
que hace de nuestro otoño primavera
Y aquíestamos los dos
tan diferentes,
tan imposibles, tan contracorriente
celebrando la vida al alimón
cincuenta abriles en el escenario
por mucho que se empeñe el calendario
nadie nos va a quitar esta canción
Quemando nuestra nave
nadie nos dio la llave
que abre la puerta falsa de la gloria
Ni roto ni muñeco
más húmedo que seco
lo nuestro s un mañana con memoria
Y aquíestamos los dos
tan diferentes,
tan imposibles, tan contracorriente
celebrando la vida al alimón
cincuenta abriles en el escenario
por mucho que se empeñe el calendario
nadie nos va a quitar esta canción
Ik herinner me de posters
van het kind van Linares
het vegen van de Talk of the Town
Ik zat zonder papieren
wandelen door de tralies
mijn ubetense ondergrondse bolhoed
vijftig jaar later
Ik ben nog steeds die ene
vertelde Dr. Jekyll Mr. Hyde
zo jong en zo oud
in de spiegel kijken voor mijn look
Peter Pan en Dorian Gray
En hier zijn we allebei
zo verschillend,
zo onmogelijk, zo tegen de stroom in
het leven vieren met citroen
vijftig april op het podium
hoe moeilijk de kalender ook is
niemand gaat dit nummer van ons afpakken
je was zo high
dat mijn ziel op drift is
Ze vroeg zich altijd af, hoe is hij?
Eindelijk vandaag hand in hand
Ik sport als burger
een burel geven aan Raphael
leuk om vrienden te maken
jullie zijn getuigen
van de wereld die ik draag als montera
mijn hart liegt niet
gezegend zij de mensen
wat maakt onze herfst lente
En hier zijn we allebei
zo verschillend,
zo onmogelijk, zo tegen de stroom in
het leven vieren met citroen
vijftig april op het podium
hoe moeilijk de kalender ook is
niemand gaat dit nummer van ons afpakken
ons schip verbranden
niemand heeft ons de sleutel gegeven
die de valse deur van glorie opent
Noch gebroken, noch pop
natter dan droog
de onze is een morgen met herinnering
En hier zijn we allebei
zo verschillend,
zo onmogelijk, zo tegen de stroom in
het leven vieren met citroen
vijftig april op het podium
hoe moeilijk de kalender ook is
niemand gaat dit nummer van ons afpakken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt