Hieronder staat de songtekst van het nummer Muļķe Sirds , artiest - Раймонд Паулс met vertaling
Originele tekst met vertaling
Раймонд Паулс
Dar, ko darīdams, teic, ko sacīdams,
Vai uz katra soļa tev misējas.
Misējas, misējas, misējas, misējas
Un viss mūžam iznāk otrādi.
Jebšu negribot, jebšu tīšuprāt,
Bet tie paši labākie nodomi,
Vēl aizvien, vēl aizvien, vēl aizvien, vēl aizvien
Vēl aizvien tev vējā misējas.
Piedz.
Muļķe sirds, tai nekad, nekur nav gana,
Mīlu to, jo tikai mana, mana ir šī muļķe sirds.
Muļķe sirds, tai nekad, nekur nav gana,
Mīlu to, jo tikai mana, mana ir šī muļķe sirds.
Kur tu liksies tāds, viens pats pasaulē,
Bet vai tādēļ tomēr vērts paļauties.
Paļauties, paļauties, paļauties, paļauties
Jau tūlīt tev gaužām žēlabām.
Neba pirmo reiz, neba pēdējo
Sirds par tevi izrādās stiprāka
Stiprāka, stiprāka, stiprāka, stiprāka
Un tev atliek tai vien pakļauties
Muļķe sirds, tai nekad, nekur nav gana,
Mīlu to, jo tikai mana, mana ir šī muļķe sirds.
Muļķe sirds, tai nekad, nekur nav gana,
Mīlu to, jo tikai mana, mana ir šī muļķe sirds.
Wat ze zeggen, wat ze zeggen,
Mis je elke stap.
Missers, missers, missers, missers
En voor altijd komt alles er andersom uit.
Of het nu met opzet of met opzet is
Maar dezelfde beste bedoelingen
Nog steeds, nog steeds, nog steeds
Je mist nog steeds de wind.
Piedz.
Het hart van de dwaas, het is nooit, nergens is genoeg,
Ik hou ervan omdat alleen de mijne, de mijne dit stomme hart is.
Het hart van de dwaas, het is nooit, nergens is genoeg,
Ik hou ervan omdat alleen de mijne, de mijne dit stomme hart is.
Waar zul je eruit zien, alleen op de wereld,
Maar is het nog steeds de moeite waard om erop te vertrouwen?
Vertrouwen, vertrouwen, vertrouwen, vertrouwen
We hebben nu al medelijden met je.
Niet de eerste keer, niet de laatste
Het hart blijkt sterker te zijn dan jij
Sterker, sterker, sterker, sterker
En het enige wat je hoeft te doen is eraan te gehoorzamen
Het hart van de dwaas, het is nooit, nergens is genoeg,
Ik hou ervan omdat alleen de mijne, de mijne dit stomme hart is.
Het hart van de dwaas, het is nooit, nergens is genoeg,
Ik hou ervan omdat alleen de mijne, de mijne dit stomme hart is.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt