Hieronder staat de songtekst van het nummer Dienas Ēnā , artiest - Aija Kukule, Mirdza Zīvere, Pārsla Gebharde met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aija Kukule, Mirdza Zīvere, Pārsla Gebharde
Aiziesim tālāk, ai, aiziesim tālāk par vārdiem
Aiziesim tālāk, kur zvērestiem varas vairs nav
Zvērēsim gaismai un zvērēsim ēnai no Mēness
Zvērēsim mēmi, bez valodas zvērēsim tā
Palikšu es mēness gaismā
Mēness ēnā, Mēness ēnā
Palikšu es gaismas dienā
Dienas ēnā vienīgi viens
Aiziesim tālāk, ai, aiziesim tālāk aiz dzīves
Aiziesim tālāk, kur dzīvajiem varas vairs nav
Zvērēsim smiltij un zvērēsim pēdējai puķei
Zvērēsim mēmi, bez valodas zvērēsim tā
Palikšu es mēness gaismā
Mēness ēnā, Mēness ēnā
Palikšu es gaismas dienā
Dienas ēnā vienīgi viens
Palikšu es mēness gaismā
Mēness ēnā, Mēness ēnā
Palikšu es dienas gaismā
Dienas ēnā vienīgi viens
Vienīgi viens
Vienīgi viens
Vienīgi viens
Laten we verder gaan, ai, laten we verder gaan dan woorden
Laten we verder gaan, waar de eed geen kracht meer heeft
Laten we zweren bij het licht en zweren bij de schaduw van de maan
Laten we dom zweren, laten we zweren zonder taal
Ik zal in het maanlicht blijven
In de schaduw van de maan, In de schaduw van de maan
Ik blijf in het daglicht
Slechts één in de schaduw van de dag
Laten we verder gaan, oh, laten we verder gaan dan het leven
Laten we verder gaan, waar de levenden geen macht meer hebben
Laten we zweren op het zand en zweren tot de laatste bloem
Laten we dom zweren, laten we zweren zonder taal
Ik zal in het maanlicht blijven
In de schaduw van de maan, In de schaduw van de maan
Ik blijf in het daglicht
Slechts één in de schaduw van de dag
Ik zal in het maanlicht blijven
In de schaduw van de maan, In de schaduw van de maan
Ik blijf in het daglicht
Slechts één in de schaduw van de dag
Maar een
Maar een
Maar een
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt