Hieronder staat de songtekst van het nummer Empty Tenement Spirit , artiest - Pyrrhon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pyrrhon
It thrusts against the sky, that fallow womb
While the waters we raised lap its lurid weight
Listen:
In these austere halls
The generations echo unlived
Their laughter muted, their tears unshed
See:
On these pristine walls and barren floors
A silent perfection that no one will witness
No one can access
These honeycomb cells house tenants, too
The churn of the sea, the rippling heat
And the private stillnesses of corpseless tombs
Down in the drowned boiler room
Some cold soul stirs
It turns in its lonely repose
To recall memories it never birthed
Who would mourn them, those pinioned fools
Now spared their sorry fate:
To subsist on the bitter fruit
That passes for survival, in these vile final days?
The dead-end jobs and the chronic aches
The food that sallows, and the jokes from the gallows
The cry-choked air and the fat-cloaked bones
The poisons to love, and the leaders to hate
The grey lives endured with purposeless grace
What wild spirit could thrive on such pain?
What primal will would cling to this place?
Het stoot tegen de lucht, die braakliggende baarmoeder
Terwijl de wateren die we hebben opgestuwd, zijn lugubere gewicht klotsen
Luister:
In deze sobere zalen
De generaties echo ongeleefd
Hun gelach gedempt, hun tranen niet vergoten
Zie je wel:
Op deze ongerepte muren en kale vloeren
Een stille perfectie die niemand zal zien
Niemand heeft toegang
Deze honingraatcellen huisvesten ook huurders
Het karnen van de zee, de kabbelende hitte
En de privé-stiltes van lijkloze graven
Beneden in de verdronken stookruimte
Een koude ziel roert zich
Het verandert in zijn eenzame rust
Om herinneringen op te halen die nooit zijn geboren
Wie zou er om hen rouwen, die vastgeroeste dwazen?
Nu hun treurige lot gespaard:
Om te overleven van de bittere vrucht
Dat gaat door voor overleven, in deze verachtelijke laatste dagen?
De doodlopende banen en de chronische pijnen
Het voedsel dat verwelkt en de grappen van de galg
De huilende verstikte lucht en de in vet gehulde botten
Het vergif om van te houden, en de leiders om te haten
De grijze levens doorstonden met doelloze gratie
Welke wilde geest zou kunnen gedijen op zo'n pijn?
Welke oerwil zou zich aan deze plek vastklampen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt