Toisen miehen laulu - Pyhimys
С переводом

Toisen miehen laulu - Pyhimys

Альбом
Ai, tähän väliin?
Год
2005
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
260260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Toisen miehen laulu , artiest - Pyhimys met vertaling

Tekst van het liedje " Toisen miehen laulu "

Originele tekst met vertaling

Toisen miehen laulu

Pyhimys

Оригинальный текст

Taas sä oot menossa, sä elät pelossa

Avaat oven rappuun, ja liekki lepattaa vedossa

Suljet oven ja se kynttilä sammuu

Kenet mun pitäs ampuu, ettei oltais enää erossa

Tiedän kyl kenet, sen speden kenen luokse sä meet

Mut senku menet, sillehän sä valehtelet

Mun seuras sä voit tehä aidosti ne eleet

Jotka paljastais valheet, ku huokaset kuulen sen äänest

Me tarvittais breikki tästä rumbasta

Haluun olla sun kanssa avoimesti, kulta

Tääl mun yksiössä on tylsää ja niin tunkkasta

Käydään vaik Tukholmassa kohentamas tulta

Se vois ainaki ensiavuks auttaa

Kuunnellaan se biisi «Kuka vois kellot seisauttaa»

Hei se on paskaa, mä tiedän

Mut ei mitään verrattuna siihen paskaan mitä mä siedän

Puidaan kaikki huomenna, ens viikolla

Milloin vaan, muttei tänä iltana

Tänä iltana on vain oltava

Me toimitaan vain niin järjen vastasesti

Sano rehellisesti, miten paljo se esti

Sua lähtemäst mun mukaa, et sul on jo joku, kerro se

Kerro miten voin luottaa ettei mua satu nextii?

Joo mä tajuun, tää on niin vitun eri tilanne

Mut oli teijänkin tilanne varmasti ennen eri

Ennen sitä kun se juttu meni pilalle

Mitä kaikkee sä sanoit sille, mieti ajas takaperin

«Mä en petä koskaan» — (pff) samat sadut

Miten sä voit todistaa et sä kasvat ja kadut?

Miten sä voit olettaa et tää on jotenkin ainukertasta

Mitä jos bongaat huomen prinssin kadult?

Anteeks, mä puran tän kaiken suhu

En kelaa mitä puhun, sun ei pitäs luottaa muhun

Mun syytä tää on kaikki, ei vaan puolet

Vittu et osaa olla itsekäs ihmisen luonne

En tiedä mitä haluun, mut otan sen silti

Mä en välitä muista, vaikka näät silmissäni kiltin

Ei se historia opeta

Niin kauan ku mua itteeni ei satu, mä en lopeta

Puidaan kaikki huomenna, ens viikolla

Milloin vaan, muttei tänä iltana

Tänä iltana on vain oltava

Niin vaan on, että sä voit pyytää maan ja taivaan

Ja kaiken mitä jää sen väliin

Paan tonnin vetoo et mä hankin sen

Koska pakko myöntää, syön sun kädestäsi

Päätä huimaa, kuutamolla uimaan

Nyt vaan ollaan, huomen kaikki puidaan

Tai joskus paljon, paljon, paljon myöhemmin

Mä tarviin tätä ettei elämä olis kuivaa

Puidaan kaikki huomenna, ens viikolla

Milloin vaan, muttei tänä iltana

Tänä iltana on vain oltava

Перевод песни

Je gaat weer, je leeft in angst

Je opent de deur naar de trap, en de vlam fladdert in de tocht

Je sluit de deur en die kaars gaat uit

Op wie moet ik schieten om niet langer gescheiden te zijn?

Ik weet naar wie, de Speden waar je naartoe gaat

Maar waar je ook voor gaat, je liegt erover

Bij mij kun je die gebaren echt maken

Wie zou de leugens onthullen, wanneer de poriën die ik hoor stemmen

We zouden een pauze nodig hebben van deze rumba

Ik wil open zijn met de zon, schat

Deze studio is saai en zo muf

Laten we naar Stockholm gaan om het vuur te verbeteren

Het zou in ieder geval kunnen helpen als eerste hulp

Luister naar dat lied "Wie kan de klokken stoppen"

Hé, dat is shit, ik weet het

Maar niets vergeleken met de shit die ik tolereer

Morgen, eerste week, wordt alles gedaan

Altijd, maar niet vanavond

Je moet gewoon vanavond zijn

We handelen alleen zo onredelijk

Eerlijk gezegd, hoeveel het heeft voorkomen

Sua verlaat me, je hebt nog niemand, vertel het me

Vertel me, hoe kan ik erop vertrouwen dat het me geen pijn doet?

Ja, ik realiseer me dat dit zo'n verdomd andere situatie is

Maar de situatie was vroeger zeker anders

Voordat dat ding kapot ging

Wat je er ook op zei, denk terug in de tijd

«Ik zal je nooit teleurstellen» - (pff) dezelfde verhalen

Hoe kun je bewijzen dat je niet opgroeit en de straat op?

Hoe je kunt aannemen dat dit op de een of andere manier uniek is?

Wat als je morgen de prins op straat ziet?

Het spijt me, ik haal alles uit mijn mond

Ik spoel niet terug waar ik het over heb, je hoeft Muhu . niet te vertrouwen

Mijn reden hiervoor is alles, niet slechts de helft

Verdomme, je kunt geen egoïstische menselijke natuur zijn

Ik weet niet wat ik wil, maar ik neem het toch aan

Ik geef niet om anderen, ook al zie je me vriendelijk

Dat is geen geschiedenis om te leren

Zolang het me geen pijn doet, zal ik niet stoppen

Morgen, eerste week, wordt alles gedaan

Altijd, maar niet vanavond

Je moet gewoon vanavond zijn

Het is zo dat je de aarde en de hemel kunt vragen

En alles daartussenin

Een hoop paniekapps je hebt het niet begrepen

Want ik moet toegeven, ik eet de zon uit je hand

Kies voor een duizelingwekkende, maanverlichte duik

Nu zijn we, morgen is alles klaar

Of soms veel, veel, veel later

Ik had dit nodig zodat het leven niet droog zou zijn

Morgen, eerste week, wordt alles gedaan

Altijd, maar niet vanavond

Je moet gewoon vanavond zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt