Ylös alas outo lumo - Pyhimys, Saimaa
С переводом

Ylös alas outo lumo - Pyhimys, Saimaa

Альбом
Olisinpa täällä
Год
2019
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
332860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ylös alas outo lumo , artiest - Pyhimys, Saimaa met vertaling

Tekst van het liedje " Ylös alas outo lumo "

Originele tekst met vertaling

Ylös alas outo lumo

Pyhimys, Saimaa

Оригинальный текст

Älä kerro kellekkää

Mä oon matkalla pois

Menossa alkutekijöiks

Eikä se oo pellempää

(Moi moi moi moi moi moi moi)

Älä kerro kellekkää

Mä oon matkalla pois

Menossa alkutekijöiks

Eikä se oo pellempää

Kun ensin jäin onkeen se oli dopamiini

Toiseen epäonneen toimi serotoniini

Kolmantena aivoon ruiskahti oksitosiini

Mä lennän maan alla, sä et saa mua ikin kiinni

Sun kvarkki tarttu kii mun kvarkkiini

En sitä edes tiedä oonko mies vai mandariini

Mut tiedän et tiedän ja sieluni siivin

Mä lennän maan alla, sä et saa mua ikin kiinni

Mä lennän maan alla, sä et saa mua ikin kiinni

(Mä lennän maan alla) Sä et saa mua ikin kiinni

Ylös, alas, outo, lumo

Pohja ja huippu on kauneus ja totuus

Ylös, alas, outo, lumo

Pienet asiat törmää (asiat törmää)

Asiat törmää ja päätyy sopuun

Ja mitä mä nyt itestäni

Tietoisuus on luotu väliaikaseks vaan

Mitä näistä materiaalisista rippeistäni

Mä vastaan 'peukku' ku ikuisuus tekstaa

Hyppään suoraan sinne hyväksynnän vaiheeseen

Mä meen suoraan siihen vaikeimpaan aiheeseen

Ja aina tulee innottajii uusia

Jos ei kauniita kukkasii niin perunamuusia

Ei digifilmiä vaan katsojan silmiä

Muistot resetoituu, ollaan taivaan pilviä

Vaan hetken aikaa muistutetaan jotaki

Seepra venyy kirahviks ja luo sun mieleen okapin

Voin olla sundulaatti, jos sä oot mundulaatti

Voin olla vaik se käärme jol on siivet nii

Ja vaik sitä stressaaja olevansa tunnustaaki

Nii ei oo olemassa aikaa mitä kiirehtii

Sä et ollu valmis tähän uuteen Mikkoon

Mä en ollu valmis tähän uuteen Mikkoon

Ei maailma oo valmis äärimmäiseen romantikkoon

Siks tavu tavulta lopulta katoon

Ylös, alas, outo, lumo

Pohja ja huippu on kauneus ja totuus

Ylös, alas, outo, lumo

Pienet asiat törmää (asiat törmää)

Asiat törmää ja päätyy sopuun

Moi moi moi moi moi moi moi

Moi moi moi moi moi moi moi

(Moi moi moi moi moi moi)

Moi moi moi moi moi moi moi

(Voin olla sundulaatti)

Moi moi moi moi moi moi moi

Перевод песни

Vertel het aan niemand

ik ben onderweg

Naar het begin gaan

En het is niet dwaas

(Moi-moi-moi-moi-moi-moi)

Vertel het aan niemand

ik ben onderweg

Naar het begin gaan

En het is niet dwaas

Toen ik voor het eerst betrapt werd, was het dopamine

Een andere ongelukkige daad was serotonine

Ten derde werd oxytocine in de hersenen geïnjecteerd

Ik vlieg ondergronds, je kunt me niet vangen

Sun quark grijpt mijn quark

Ik weet niet eens of het een man of een mandarijn is

Maar ik weet dat je het niet weet en de vleugels van mijn ziel

Ik vlieg ondergronds, je kunt me niet vangen

Ik vlieg ondergronds, je kunt me niet vangen

(Ik vlieg ondergronds) Je kunt me niet vangen

Omhoog, omlaag, raar, betoverend

De onderkant en de bovenkant is schoonheid en waarheid

Omhoog, omlaag, raar, betoverend

Kleine dingen botsen (dingen botsen)

Dingen botsen en eindigen in overeenstemming

En hoe zit het nu met mij?

Bewustzijn wordt slechts tijdelijk gecreëerd

Wat betreft deze materiële scheuren

Ik ben tegen de 'duim' als eeuwigheidstekst

Ik spring meteen naar de goedkeuringsfase

Ik ga meteen naar dat moeilijkste onderwerp

En er zullen altijd nieuwe inspiraties zijn

Als het geen mooie bloemen zijn dan aardappelpuree

Geen digitale film maar de ogen van de kijker

Herinneringen worden gereset, er zijn wolken in de lucht

Maar even wordt er iets aan herinnerd

De zebra strekt zich uit tot een giraf en creëert een okap in de zon

Ik kan een sundulate zijn als jij een mundulate bent

Ik kan de hars zijn van een slang die zulke vleugels heeft

En hoewel de stressor toegeeft een last te zijn

Dus haast heeft geen tijd

Je was nog niet klaar voor deze nieuwe Mikko

Ik was niet klaar voor deze nieuwe Mikko

Geen wereld oo klaar voor extreme romantiek

Daarom zal een lettergreep voor lettergreep uiteindelijk verdwijnen

Omhoog, omlaag, raar, betoverend

De onderkant en de bovenkant is schoonheid en waarheid

Omhoog, omlaag, raar, betoverend

Kleine dingen botsen (dingen botsen)

Dingen botsen en eindigen in overeenstemming

Engelse vertaling:

Engelse vertaling:

(Moi-moi-moi-moi-moi)

Engelse vertaling:

(Ik kan een samenzweerder zijn)

Engelse vertaling:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt