Rakkauslaulu - Pyhimys
С переводом

Rakkauslaulu - Pyhimys

Альбом
Mies & Tunteet
Год
2019
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
209720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rakkauslaulu , artiest - Pyhimys met vertaling

Tekst van het liedje " Rakkauslaulu "

Originele tekst met vertaling

Rakkauslaulu

Pyhimys

Оригинальный текст

Et oo koskaan sanonu mulle rakas

(Rakas)

Et oo koskaan sanonu että sä välität

(Välität)

Sä tiedät, että mä tykkään susta

(Minä tykkään sinusta)

Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat

Voin tehä sulle kolon tohon viereen

Mut tiiän et jos jotain alan suunnittelee

Se menee vaan salettii pieleen

Draaman laki, mikä lienee

Oon kuvitellu valmiiks 420 kertaa, sen painanu mieleen

Miten mä oisin, keittäisin teetä

Sanoisin «älä saa rakkoa kieleen»

Ja sit sä nauraisit

Ja sit sä tajuisit

Että mä olisin sulle oikeestaan just täydellinen

Tai sit sä nauraisit

Ja sit sä tajuisit

Kuinka nolo mä oon

Ja mä luulin löytäneeni oman mussukan

Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain»

Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin»

Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin

Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu

Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu

Oon yksin

Ammuin päähän itteeni hernepyssyllä

Mut sä et kuollu mun kaa vaan sanoit «muutan syksyllä»

Alle palmujen, aneluun mä almujen

Seisoin yksin dösärillä niin kuin Janos Valmunen

Sä väsyit kylpyhuoneeseen, mä sammuin vessaan

Tein sust laulun telkkariin, nyt sillä kai sua testaan

Et muistatsä ees mua, mul on yhä sama kipinä

Biisist tuli platinaa mut sua mä en saanu ikinä

Et ees koskaan sanonu mulle pahasti

(Vaan hyvästi)

Eikä silleen oikeesti koskaan riideltykään

(Riideltykään)

Mä haluaisin olla sulle enemmän

(Olla sulle enemmän)

Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat

Ei vittu miten nolo mä oon

Kun mä luulin löytäneeni oman mussukan

Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain»

Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin»

Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin, näytit näin

Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu

Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu

Oon yksin

(Ra-a-kas

Et oo koskaan

Ra-a-kas

Et oo koskaan)

Перевод песни

Jij oo vertel het me nooit schat

(Dol zijn op)

Je zegt nooit dat het je iets kan schelen

(Jij geeft om)

Je weet dat ik van slapen hou

(Ik vind je leuk)

En je kunt altijd naar mij toe komen

Ik kan een gat voor je maken hiernaast

Maar ik denk het niet als je iets in de branche van plan bent

Het gaat maar maakt een fout

De wet van drama, dat is waarschijnlijk

Ik heb het me 420 keer voorgesteld, ik heb het onthouden

Hoe kan ik thee zetten

Ik zou zeggen "blaas de tong niet uit"

En dat zou je aan het lachen maken

En je zou beseffen dat

Dat ik perfect voor je zou zijn

Of je zou erom lachen

En je zou beseffen dat

Hoe beschaamd ben ik

En ik dacht dat ik mijn eigen mussu had gevonden

Ik fluisterde in je oor "mijn liefste"

Je zei tegen me "hallo, Mikko's vrienden"

En en, en je verloor me uit het oog en zag er zo uit

Het is geen liefdeslied, het is geen liefdeslied

Het is geen liefdeslied, het is geen liefdeslied

ik ben alleen

Ik schoot mezelf door het hoofd met een erwtengeweer

Maar je gaat niet dood, maar je zei: "Ik ga in de herfst verhuizen"

Onder de palmbomen, op verzoek van de aalmoes

Ik stond alleen in de slaapzaal zoals Janos Valmunen

Je werd moe van de badkamer, ik ging naar de badkamer

Ik heb een liedje op de televisie gedaan, nu denk ik dat ik het zal testen

Je herinnert je me niet meer, ik heb nog steeds dezelfde vonk

Het nummer werd platina, maar ik heb het nooit gekregen

Je vertelt me ​​nooit slecht

(Tot ziens)

En er wordt nooit echt ruzie over gemaakt

(Niet betwist)

Ik zou graag meer voor je willen zijn

(Wees meer voor jou)

En je kunt altijd naar mij toe komen

Geen fuck hoe beschaamd ik ben

Toen ik dacht dat ik mijn eigen mussu . had gevonden

Ik fluisterde in je oor "mijn liefste"

Je zei tegen me "hallo, Mikko's vrienden"

En en, en je verloor mij uit het oog en zag er zo uit, je zag er zo uit

Het is geen liefdeslied, het is geen liefdeslied

Het is geen liefdeslied, het is geen liefdeslied

ik ben alleen

(Ra-a-kas

Jij nooit

Ra-a-kas

jij oo nooit)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt