Hieronder staat de songtekst van het nummer Kaunis mieli , artiest - Pyhimys met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pyhimys
Joo, säädöt on kunnos
Pari tahtii ni sit vois alottaa
Tää alotus on aina hankalaa, pannaan valot pois
Mä pidän silmät kii aluks, kokeillaa silleen
Vaik en mä pelkää ankaraa vastaanottoa sen suhteen mitä pudotan
Vaik kuuhun asti kurotan, en usko et mä murjotan
Kovin pitkää jos en taivaalt sitä alas saa
Mut kämmenet hikoo, kun ekaa kertaa tavataan
Mul ei oo roolii, jonka alle voisin konttaa
Mä oon nakupelle, vaan Kalen skebat komppaa
Ehkä mä oon vääräs paikas väärään aikaan
Ja väärä mies tähän, kun niin kovin päätä painaa
Kato, mä leikkaan pintaani höylällä
Tökätkää haarukal mä oon vereslihalla pöydällä
Moni asia ois vaan hyvä jättää löytämät
Mut mä oon rehellinen en osaa itteäni höynäyttää
Mä kerron kaiken ja järkytyn itekin
Mä oon vaikee luonne, äläkä vittu kysy miten nii
Mä tiedän et se on muotii olla outo nykysin
Mut oisin jotain iha muuta, jos mä vaan pystyisin
Mitä mielellä, en ymmärrä mieltäni
Mieli puhuu kauniita, en puhu samaa kieltä
Koitan puhuu ajatuksii ulos kielelläni
Ja kieli vaan puhuu
Mieli ei oo samaa mieltä
Kaunis on sekavaa ja sekava kai kaunista
Se paha, paha olo tuntuu pahalta täl sekalla
Mut sekunnin päästä voi kirkastuu taas taivas
Ja mä tunnen, että jokainen lahja on kirous ekana
Serotoniinitasot heittelehtii laidast laitaan
Jos mä en saa mitää aikaan, pää ei pysy pystys lainkaan
En tiedä mitä sain, ku sain nää mun aivot
Onks se saatanantauti vai onkse lahja taivaan
Terve mieli, terveen talon lapsi
Mut vanhemmiten mieli saattaa kasvaa kauniimmaksi
Mä elin näin vanhaks asti kunnes tajusin
Et sairas on vaan se, joka tuntee olonsa sairaaksi
Mun frendipäs se sanoi, et kelaa sun varpaita
Ja yllättäen se tehoo kun pääs tuntuu harmaalta
Mut kaikkein parhainta, sitä ihan parhainta
Oloo ei saa takas, kun on aina on vähän varpaillaan
Sen suhteen et lähteeks mieli taas karkaamaan pimeään
Ne ei tiedä omaa nimeään, mä sanon «Vitut nimestä»
Mä tiedän sen, mut vieläkään en tiedä kuka oon
Eikä se selvii mitenkään, ei kirveelläkään
Mitä mielellä, en ymmärrä mieltäni
Mieli puhuu kauniita, en puhu samaa kieltä
Koitan puhuu ajatuksii ulos kielelläni
Ja kieli vaan puhuu
Mieli ei oo samaa mieltä
Kaunis on sekavaa ja sekava kai kaunista
Se paha, paha olo tuntuu pahalta täl sekalla
Mut sekunnin päästä voi kirkastuu taas taivas
Ja mä tunnen, että jokainen lahja on kirous ekana
Mä kirjotan mun sielun näihin kuuteentoist tahtiin
Koska pelkään et ne vahtii.
Mä haluun päästä pois ahdingosta
Kelaan et, jos kerron suoraan avaustrackilla
Kaiken mistä en haluu puhuu, ne ei tuu naamaan räkimään
Mä oon niin minä, minä niin avoimesti kun voin
Mut kopin ulkopuolel en oo kovin avoin
En suunnittelu mitään, mut tähän mä kai tahdoin
Mä voitin, kun pelkojani vastaan kapinoin
Otin mun tunteet ja laitoin petrimaljaan
Jotenki ujutin mun mielelleni valjaat
Koitan tutkii sitä objektiivisesti
Mä oon objekti ja subjekti, tää on mielentilatesti
Testaan sitä synkempää ja vaikeempaa ja kauniimpaa puolta
Sitä mil me eletään ja kuollaan
Ja vaik puhun itestäni, kelaa vähän pitempään
Mä toivon et jokainen vois löytää tästä jotain itestään
Mitä mielellä, en ymmärrä mieltäni
Mieli puhuu kauniita, en puhu samaa kieltä
Koitan puhuu ajatuksii ulos kielelläni
Ja kieli vaan puhuu
Mieli ei oo samaa mieltä
Kaunis on sekavaa ja sekava kai kaunista
Se paha, paha olo tuntuu pahalta täl sekalla
Mut sekunnin päästä voi kirkastuu taas taivas
Ja mä tunnen, että jokainen lahja on kirous ekana
Ja, de aanpassingen zijn prima
In een paar stappen kun je beginnen
Het begin is altijd moeilijk, laten we het licht uitdoen
Ik hou voorlopig mijn ogen dicht, ik zal het eens proberen
Hoewel ik niet bang ben voor een harde ontvangst voor wat ik laat vallen
Zelfs als ik naar de maan reik, denk ik niet dat ik zal breken
Heel lang als ik het niet uit de lucht krijg
Maar je handpalmen zweten als je elkaar voor het eerst ontmoet
Ik heb geen rol om onder te passen
Ik ben een nakupelle, maar Kalen's skebat compa
Misschien ben ik op het verkeerde moment op de verkeerde plaats
En de verkeerde man hiervoor, als het zo moeilijk is voor je hoofd
Kijk, ik sneed mijn oppervlak met een schaafmachine
Steek de vork, ik ben bloederig op tafel
Veel dingen zouden beter zijn om degene die je hebt gevonden te laten
Maar ik ben eerlijk, ik weet niet hoe ik mezelf moet veren
Ik zal je alles vertellen en ik zal ook geschokt zijn
Ik heb een moeilijk karakter, en vraag verdomme niet hoe
Ik weet dat het tegenwoordig in de mode is om raar te doen
Maar ik zou iets heel anders zijn als ik kon
Wat is er, ik begrijp mijn gedachten niet
Mijn geest spreekt mooie dingen, ik spreek niet dezelfde taal
Koitan spreekt zijn gedachten uit in mijn taal
En de taal spreekt gewoon
De geest is het er niet mee eens
Mooi is rommelig en rommelig is mooi
Dat slechte, slechte gevoel voelt slecht in deze puinhoop
Maar in een seconde zal de lucht weer opklaren
En ik voel dat elk geschenk eerst een vloek is
Serotoninespiegels fluctueren
Als ik niets gedaan krijg, blijft mijn hoofd helemaal niet rechtop
Ik weet niet wat ik kreeg toen ik dit brein van mij kreeg
Is het een satanische ziekte of is het een geschenk uit de hemel?
Een gezonde geest, een kind van een gezond gezin
Maar de geest van ouders kan mooier worden
Ik leefde zo tot ik oud was tot ik me realiseerde
Niet jij bent ziek, maar degene die zich ziek voelt
Mijn vriend zei dat ik mijn tenen niet moest krullen
En verrassend genoeg werkt het als het hoofd grijs aanvoelt
Maar de beste, de allerbeste
Je kunt niet terug als je altijd op je hoede bent
Wat dat betreft zou je niet meer in het donker willen wegrennen
Ze kennen hun eigen naam niet, ik zeg "Fuck the name"
Dat weet ik, maar ik weet nog steeds niet wie ik ben
En er is geen manier om het te doen, zelfs niet met een bijl
Wat is er, ik begrijp mijn gedachten niet
Mijn geest spreekt mooie dingen, ik spreek niet dezelfde taal
Koitan spreekt zijn gedachten uit in mijn taal
En de taal spreekt gewoon
De geest is het er niet mee eens
Mooi is rommelig en rommelig is mooi
Dat slechte, slechte gevoel voelt slecht in deze puinhoop
Maar in een seconde zal de lucht weer opklaren
En ik voel dat elk geschenk eerst een vloek is
Ik schrijf mijn ziel naar deze zestien maten
Omdat ik bang ben dat je het niet zult merken.
Ik wil uit de problemen komen
Ik zal niet terugspoelen als ik het direct vertel met het openingsnummer
Alles waar ik niet over wil praten, brengen ze me niet in mijn gezicht
Ik ben zo ik, ik zo open als ik kan
Maar de buitenkant van de stand is erg open
Ik had niets gepland, maar ik denk dat dit is wat ik wilde
Ik heb gewonnen toen ik in opstand kwam tegen mijn angsten
Ik nam mijn gevoelens en stopte ze in een petrischaaltje
Dus ik deed een harnas aan naar mijn smaak
Koitan onderzoekt het objectief
Ik ben het object en het subject, dit is een gemoedstoestandtest
Ik test de donkere en moeilijkere en mooiere kant ervan
Zo leven en sterven we
En zelfs als ik het over mezelf heb, scroll een beetje verder
Ik hoop dat iedereen hierin iets voor zichzelf kan vinden
Wat is er, ik begrijp mijn gedachten niet
Mijn geest spreekt mooie dingen, ik spreek niet dezelfde taal
Koitan spreekt zijn gedachten uit in mijn taal
En de taal spreekt gewoon
De geest is het er niet mee eens
Mooi is rommelig en rommelig is mooi
Dat slechte, slechte gevoel voelt slecht in deze puinhoop
Maar in een seconde zal de lucht weer opklaren
En ik voel dat elk geschenk eerst een vloek is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt