Hieronder staat de songtekst van het nummer Ei riidellä enää , artiest - Pyhimys met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pyhimys
Mut miks me ei riidellä enää
Ei riidellä enää
Ei voi olla hyvä
Et me ei riidellä enää
Mannerlaatat pysyy paikallaan
Tähdet liikkumatta taivaalla
Eikö tajuntani blowakaan
Ehkä yksi pieni loukkaus vaan
Makaat selin muhun sängyn pääl
Tiedän tarkkaan miten ärsyttää
Voin sun mutsista freestailaa
Jos maailma loppuis jo tiistaina
Ouou ounou
Eikä siit mitään hyvää ikin seuraa
Jos ei signaalit läpäse sun seulaa
Ei sitä tajuu ennen ku se osuu leukaan
Ounou ouou ounou
Miks me ei riidellä enää
Kun me leijuttiin vaan taivaal
Ei ne päässy meiän maailmaan
Mut miten paljon sydän painaa
Ei voi olla hyvä
Ei me jakseta ees flaidata
Eikä osata ees kaivata
Mikä vittu meitä vaivaa
Sä rakastat mut hengiltä
Astut alas korkokengiltä
Kuljet ohi toiseen aiheeseen
Potkaset mua polvitaipeeseen
Mul on aikido mielessä
Mut mun otteet on pielessä
Ja itken kippurassa suihkussa
En pääse pois kierreluisusta
Ouou ounou
Eikä siit mitään hyvää ikin seuraa
Jos ei signaalit läpäse sun seulaa
Ei sitä tajuu ennen ku se osuu leukaan
Ounou ouou ounou
Miks me ei riidellä enää
Kun me leijuttiin vaan taivaal
Ei ne päässy meiän maailmaan
Mut miten paljon sydän painaa
Ei voi olla hyvä
Ei me jakseta ees flaidata
Eikä osata ees kaivata
Mikä vittu meitä vaivaa
Ei riidellä enää
Kun me leijuttiin vaan taivaal
Ei ne päässy meiän maailmaan
Mut miten paljon sydän painaa
Ei voi olla hyvä
Ei me jakseta ees flaidata
Eikä osata ees kaivata
Mikä vittu meitä vaivaa
Maar waarom maken we geen ruzie meer?
Geen ruzie meer
Kan niet goed zijn
We zullen geen ruzie meer maken
De continentale platen blijven op hun plaats
Sterren onbeweeglijk aan de hemel
Blaast mijn bewustzijn niet?
Misschien een kleine belediging maar
Je ligt op je rug op Muhu's bed
Ik weet precies hoe ik moet irriteren
Ik kan in de zon freesailen
Als de wereld dinsdag al zou vergaan
Ouou ouou
En daar is niets goeds aan
Als er geen signalen door het zonnescherm gaan
Het wordt niet gerealiseerd totdat het de kin raakt
Ounou ouou ounou
Waarom maken we geen ruzie meer?
Toen we zweefden maar de hemel
Ze zullen onze wereld niet binnenkomen
Maar hoeveel het hart weegt?
Kan niet goed zijn
We kunnen niet flirten
En je kunt niet vooraan graven
Wat de fuck zit ons dwars?
Je houdt voor altijd van me
Je stapt van de hielen
Je passeert een ander onderwerp
Schoppen op het kniegewricht
Ik heb aikido in gedachten
Maar mijn uittreksels zijn verkeerd
En ik huil in de krullende douche
Ik kan niet uit de bocht komen
Ouou ouou
En daar is niets goeds aan
Als er geen signalen door het zonnescherm gaan
Het wordt niet gerealiseerd totdat het de kin raakt
Ounou ouou ounou
Waarom maken we geen ruzie meer?
Toen we zweefden maar de hemel
Ze zullen onze wereld niet binnenkomen
Maar hoeveel het hart weegt?
Kan niet goed zijn
We kunnen niet flirten
En je kunt niet vooraan graven
Wat de fuck zit ons dwars?
Geen ruzie meer
Toen we zweefden maar de hemel
Ze zullen onze wereld niet binnenkomen
Maar hoeveel het hart weegt?
Kan niet goed zijn
We kunnen niet flirten
En je kunt niet vooraan graven
Wat de fuck zit ons dwars?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt