Весна - Психея
С переводом

Весна - Психея

Альбом
Шлюха
Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
290870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Весна , artiest - Психея met vertaling

Tekst van het liedje " Весна "

Originele tekst met vertaling

Весна

Психея

Оригинальный текст

Еще одна чужая песня

О том как тяжело.

Что я не смогу, что я не дождусь,

Когда воздух впитает тепло.

Изрежут холода

И эта зима не уйдет никогда —

Убьет и заберёт мой труп с собой…

От шестимесячной голодной зимы

Мы все сойдём с ума просыпаясь под вечер.

Ищу тебя и прячусь в снах,

Но не становится легче…

Все чаще, кажется,

Что эта зима не уйдет никогда.

Пока мы ждем её — никто из нас не умрёт…

В кафельных вахт метро,

Пока мы ждем её, никто из нас не умрёт.

На обиженных перекрестках,

Пока мы ждем её, никто из нас не умрёт.

В ожерелье ночных костров,

Никто не умрёт, если не сдадут нервы.

В капкане ненужных слов,

Никто не умрёт, хотя любой бы мог первым.

В этой февральской скорлупе,

Мы снова вместе все и каждый сам по себе.

И кто бы мог знать, что за каждую зиму

Мы взрослеем вдвойне?

Но,

Пока мы ждем её — никто из нас не умрёт (4х)

Мгновенно застывает в часах зимнее время.

Всех тех кого сейчас с нами нет — мы вместе!

Я не успел сказать что каждый вдох как в первый раз —

Весной…

Перевод песни

Nog een buitenlands nummer

Over hoe moeilijk het is.

Dat ik niet kan, dat ik niet kan wachten

Wanneer de lucht warmte opneemt.

Zal de kou snijden

En deze winter zal nooit verdwijnen -

Dood en neem mijn lijk mee...

Van een hongerige winter van zes maanden

We worden allemaal gek als we 's avonds wakker worden.

Op zoek naar jou en verstopt in dromen

Maar makkelijker wordt het niet...

Steeds meer, zo lijkt het

Dat deze winter nooit zal verdwijnen.

Terwijl we op haar wachten, zal niemand van ons sterven...

In betegelde metro horloges,

Terwijl we op haar wachten, zal niemand van ons sterven.

Op een beledigd kruispunt,

Terwijl we op haar wachten, zal niemand van ons sterven.

In de ketting van nachtvuren,

Niemand zal sterven als ze hun zenuwen niet verliezen.

In een val van onnodige woorden,

Niemand zal sterven, hoewel iedereen de eerste kan zijn.

In deze februari-shell,

We zijn weer samen, allemaal voor ons alleen.

En wie had dat geweten voor elke winter

Verdubbelen we?

Maar,

Terwijl we op haar wachten, gaat niemand van ons dood (4x)

De wintertijd bevriest onmiddellijk in uren.

Al degenen die nu niet bij ons zijn - we zijn samen!

Ik had geen tijd om te zeggen dat elke ademhaling is als de eerste keer -

In de lente…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt