Hieronder staat de songtekst van het nummer AEOM , artiest - PLC met vertaling
Originele tekst met vertaling
PLC
ALL EYES ON ME
Двадцать четыре на семь я всегда на виду
(Я всегда на виду) ALL EYES ON ME
Их взгляды на мне словно цепи, но мне так идут
(Черт возьми, как же идут) ALL EYES ON ME
Все играют здесь в чью-то игру, я играю в свою, у
(Я играю в свою, boy) ALL EYES ON ME
Несите им гроб, ведь все идет по плану
(Ты делаешь все ради денег и славы, я делаю это все за юг)
Смотри-ка, они меня знают
Тот парень что в голову ранен
Стиль на федеральном экране
Южане качают их здание
Поднял планку в одно касание
Я будто босяк на балу в Версале
Взгляды на мне, как-будто мир замер
Липнут к запястьям, потом замерзают
Как бы не попасть мне в тот их police-адник
Ты ищешь причины, тогда пали задник
Для них я опасен как партизаны
Я не подписал, или не подписали?
Везде микрофоны, на мне сотни камер
Парю в небесах, тридцать три под ногами
Все взгляды на мне и жесткий регламент,
Но выбрался чистым, я феноменален
На меня смотрит подземка, поглядывает шоу-биз
Всем так интересно: а че будет дальше, взлетит или упадет вниз?
На меня смотрит район, помнят все что было в прошлом
Все взгляды на мне, они так хотят верить что это возможно
Я никогда не шел по головам, хоть делал стиль, что на голову выше
Говорят мне выпал сектор-приз на барабан, но на этом поле я, увы,
о чудесах не слышал
Недавно мне казалось умру нищим
Поставил на восход все, пока еще не поздно
В карманах, на счетах не наскребу и тыщи
Я занимал бабла, чтобы купить для шоу кроссы
Твою мать я прошел так много, че ты мне можешь сказать?
Перед глазами кадры, возвращаюсь назад:
Мне шестнадцать.
Лучший друг в гробу.
Я начал писать
Видимо выплюнуть боль было иначе нельзя
Первые записи, лайвы, концерты, первые треки
Я объединил всех южных на саусрэпе
Всех, кто тогда мне был нужен, я встретил,
А как ты провёл свой две тысячи третий?
И я не менял курс, плевать куда ветер дул
Шторм или штиль — пусть, а я все к победе пру
Вдруг потеряю пульс, ласково встретит грунт,
А пока планы, друг, грубо вертеть игру
Маршруты проложены, карты в огне
У нас есть что дороже их лязга монет
Я нашел этот клад, он был спрятан на дне
Я так долго смотрел, теперь взгляды на мне
ALL EYES ON ME
Двадцать четыре на семь я всегда на виду
(Я всегда на виду) ALL EYES ON ME
Их взгляды на мне словно цепи, но мне так идут
(Черт возьми, как же идут) ALL EYES ON ME
Все играют здесь в чью-то игру, я играю в свою, у
(Я играю в свою, boy) ALL EYES ON ME
Несите им гроб, ведь все идет по плану
(Ты делаешь все ради денег и славы, я делаю это все за юг)
ALLE OGEN OP MIJ GERICHT
Vierentwintig voor zeven ben ik altijd in zicht
(Ik ben altijd in zicht) ALLE OGEN OP MIJ
Hun uiterlijk is als kettingen om mij, maar dat past bij mij
(Verdomme, hoe gaat het) ALLE OGEN OP MIJ
Iedereen speelt hier het spel van iemand anders, ik het mijne,
(Ik speel mijn jongen) ALLE OGEN OP MIJ
Breng ze een kist, want alles gaat volgens plan
(Jij doet het allemaal voor geld en roem, ik doe het allemaal voor het zuiden)
Kijk, ze kennen me
De man die op zijn hoofd werd geraakt
Stijl op het federale scherm
Zuiderlingen rocken hun gebouw
Verhoogde de lat met één aanraking
Ik ben als een zwerver op een bal in Versailles
Kijkt me aan, alsof de wereld is gestopt
Blijf bij de polsen en bevries dan
Hoe krijg je me niet in die politiehel
Je zoekt naar redenen, toen viel de achtergrond
Voor hen ben ik gevaarlijk als partizanen
Ik heb niet getekend, of heb niet getekend?
Overal microfoons, honderden camera's op mij
Zwevend in de lucht, drieëndertig onder mijn voeten
Alle ogen op mij gericht en strikte regels,
Maar ben er schoon uitgekomen, ik ben fenomenaal
De metro kijkt naar mij, de showbusiness kijkt naar mij
Iedereen is zo geïnteresseerd: wat gebeurt er daarna, zal het opstijgen of naar beneden vallen?
De wijk kijkt naar mij, ze herinneren zich alles wat er in het verleden is gebeurd
Alle ogen op mij gericht, ze willen zo graag geloven dat het mogelijk is
Ik ging nooit over de hoofden, ook al deed ik een stijl die een stuk hoger is
Ze zeggen dat ik een prijssector heb voor een trommel, maar op dit veld heb ik helaas
nog nooit van wonderen gehoord
Onlangs leek het me dat ik zou sterven als een bedelaar
Zet alles op de rit voordat het te laat is
In zakken, op rekeningen, ik kan er geen duizend schrapen
Ik leende geld om sneakers te kopen voor de show
Ik heb zoveel meegemaakt, je moeder, wat kun je me vertellen?
Frames voor mijn ogen, ik ga terug:
Ik ben zestien.
Beste vriend in de kist.
ik begon te schrijven
Blijkbaar was het onmogelijk om de pijn anders uit te spugen
Eerste opnames, liveshows, eerste tracks
Ik verenigde alle zuidelijke op zuurrap
Iedereen die ik toen nodig had, ontmoette ik,
En hoe heb je je tweeduizend en drie besteed?
En ik veranderde niet van koers, het maakt me niet uit waar de wind waaide
Storm of kalm - laat het zijn, maar ik ben helemaal voor de overwinning
Plots verlies ik mijn hartslag, raak zachtjes de grond,
Ondertussen, plannen, vriend, draai grof aan het spel
Routes gelegd, kaarten in brand
We hebben iets kostbaarders dan hun gekletter van munten
Ik heb deze schat gevonden, hij was onderaan verborgen
Ik heb zo lang gezocht, nu zijn de ogen op mij gericht
ALLE OGEN OP MIJ GERICHT
Vierentwintig voor zeven ben ik altijd in zicht
(Ik ben altijd in zicht) ALLE OGEN OP MIJ
Hun uiterlijk is als kettingen om mij, maar dat past bij mij
(Verdomme, hoe gaat het) ALLE OGEN OP MIJ
Iedereen speelt hier het spel van iemand anders, ik het mijne,
(Ik speel mijn jongen) ALLE OGEN OP MIJ
Breng ze een kist, want alles gaat volgens plan
(Jij doet het allemaal voor geld en roem, ik doe het allemaal voor het zuiden)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt