Hieronder staat de songtekst van het nummer Aldrig Din , artiest - Asbestose, Per Vers, Pede B met vertaling
Originele tekst met vertaling
Asbestose, Per Vers, Pede B
Hun havde munden fuld af tænder
Guld på sine hænder, jeg var fuld med mine venner
Så hende ryge vandpibe på en røgcafé
Jeg gloede på hende og blev høj — af det
I en sidegade til en større én
I en by, i et land hvor man hænger hinanden til tørre
Langt væk fra vestens land
Så en pige midt i Isfahan
Hun virker som en drømmefanger
Strømmen ta’r mig, og jeg vågner op på grønne marker
Smuk som et skud på en hæk
Jeg ku' fylde hende ud som en check
Og jeg var på som et låg
Åben som en bog, men hun var ikk' til at nå
Og vi sku' lige til at gå
Da hun så kiggede op og så
Jeg bli’r aldrig din
Jeg bli’r aldrig din
Jeg bli’r aldrig din
Din
Man har lov til at drøm' om hendes former så skøn'
Men det' som om ham for oven ikk' forstår min bøn
Behandler med respekt som en ordentlig søn
Selvom jeg helst så vi sku' ned på gulvet og støn'
La' historien begynde, jeg glemte hvad jeg egentlig skulle
Uden jeg ved det, sender blikke der' så længselsfulde
Men det pis blev returneret med november kulde
Jeg ku' ha' gravet mig ned og lavet en hemmelig hule
Da hun vendte sig tænkte jeg piece of cake
Men hun roder rundt indenvendigt som et villaknæk
Ku' skrive et brev til hende med mere end en liter blæk
Men nøjes med at drik' det væk, på vej hjem i en EasyJet
Og nu' jeg hjem' i frikadelle land
Som en knækket, udslettet og forhekset mand
Historien den er næsten sand
Den handler bare ikk' om en pige, men om et fremmed land
Jeg blev aldrig din
Jeg blev aldrig din
Jeg blev aldrig din
Aldrig din (Habibi)
En action slash skræk scene
Da mama bar dig over grænsen på et brækket ben
Jeg græd du hun gav mig alle detaljer
Hun fortjener alle medaljer
Gennem ørken, over bjerge, ud på overdrevet
Ud på overleve, staying alive som en BeeGee
Baba bukkede væk under, han er os' min helt
Vi kom igennem det minefeld, svineheld
Din bror si’r: «Don't worry, be habibi»
Alle si’r: «Don't worry, be habibi»
Men det' ikk' en film, det' for real
Det' rigtig krig, ikk' en krimi
Det freaking creepy, men du fandt frem
Og fandt en grammofon i renovation i gården
Året efter var du nummer ét i nationen
Det' definitionen af at ta' det alvorligt, du battlede for det
DJ, Danmarks bedste som 18 årig
Det har jeg aldrig prøvet, det kan jeg sikkert sagtens
Du' pladespillerens Pippi
Du bragte hiphop til Danmark, yo det var DeePee
Men du bragt' dig selv og jeg er så heldig
Hurra for du blev min
Ja, du blev min
Ja, ja du' blev min
Jeg er så heldig at du er min
For nu er du min
Ja, ja, ja du' min
Og ja, ja du er min
Jeg er så heldig at du er min
Ze had haar mond vol tanden
Goud aan zijn handen, ik was dronken met mijn vrienden
Zag haar waterpijp roken in een rookcafé
Ik staarde haar aan en werd high - by it
In een zijstraat naar een grotere
In een stad, in een land waar mensen hangen om te drogen
Ver weg van het westelijke land
Zag een meisje in het midden van Isfahan
Ze lijkt wel een dromenvanger
De stroming neemt me mee en ik word wakker in groene velden
Mooi als een schot op een haag
Ik zou haar kunnen invullen als een cheque
En ik zat op als een deksel
Open als een boek, maar ze was onbereikbaar
En we zijn klaar om te gaan
Toen ze toen opkeek en zag
Ik zal nooit de jouwe zijn
Ik zal nooit de jouwe zijn
Ik zal nooit de jouwe zijn
Uw
Men mag dromen 'van haar vormen zo mooi'
Maar het 'alsof hij hierboven niet' begrijpt mijn gebed
Behandel met respect als een echte zoon
Hoewel ik er de voorkeur aan geef dat we 'op de grond zien liggen en kreunen'
Laat het verhaal beginnen, ik ben vergeten wat ik echt nodig had
Zonder het te weten sturen blikken 'zo verlangend'
Maar die pis kwam terug met de kou van november
Ik had mezelf kunnen uitgraven en een geheime grot kunnen maken
Toen ze zich omdraaide dacht ik fluitje van een cent
Maar ze rotzooit binnen als een villacrack
Ku 'schrijf een brief aan haar met meer dan een liter inkt
Maar drink het gewoon weg, op weg naar huis in een EasyJet
En nu 'ik thuis' in gehaktballenland
Als een gebroken, weggevaagde en betoverde man
Het verhaal is bijna waar
Het gaat niet alleen om een meisje, maar om een vreemd land
Ik werd nooit de jouwe
Ik werd nooit de jouwe
Ik werd nooit de jouwe
Nooit jouw (Habibi)
Een actie slash horror scene
Toen mama je over de grens droeg op een gebroken been
Ik huilde je, ze gaf me alle details
Ze verdient alle medailles
Door de woestijn, over bergen, op het overdrevene
Uit om te overleven, in leven blijven als een BeeGee
Baba boog weg onder, hij is ons' mijn held
We zijn door dat mijnenveld gekomen, varkensgeluk
Je broer zegt: "Maak je geen zorgen, wees habibi."
Alle si’r: «Maak je geen zorgen, be habibi»
Maar het is niet 'een film, het' echt
Het is een echte oorlog, geen misdaad
Het is griezelig, maar je hebt het door
En vond een grammofoon in renovatie in de tuin
Het jaar daarop was je de nummer één van het land
Het is de definitie van serieus nemen, je hebt ervoor gevochten
DJ, de beste van Denemarken als 18-jarige
Ik heb dat nog nooit geprobeerd, waarschijnlijk kan ik dat wel
Jij bent de Pippi . van de platenspeler
Je bracht hiphop naar Denemarken, yo het was DeePee
Maar je bracht 'jezelf en ik heb zoveel geluk'
Hoera voor jou werd de mijne
Ja, je werd de mijne
Ja, ja, je werd de mijne
Ik heb zoveel geluk dat je van mij bent
Voor nu ben je van mij
Ja, ja, ja jij 'min
En ja, ja, je bent van mij
Ik heb zoveel geluk dat je van mij bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt