Это всё для тебя - Павел Фахртдинов
С переводом

Это всё для тебя - Павел Фахртдинов

Альбом
Выходи на улицу
Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
181760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Это всё для тебя , artiest - Павел Фахртдинов met vertaling

Tekst van het liedje " Это всё для тебя "

Originele tekst met vertaling

Это всё для тебя

Павел Фахртдинов

Оригинальный текст

Это все для того, чтоб питались надеждами прихоти,

Даже нить Ареадны завяжется в поисках выхода.

Я заснежен, но мне предлагают средство от перхоти.

Я замерз и дрожу, а меня осекают, мол, тихо ты.

Это ж все для тебя, удивительно близкий попутчик мой,

Это все для тебя, удивительно дальний мой близкий,

Это все для тебя, чтоб не шел ты дорогой неведомой;

Только ты, только ты, только ты — а все остальное так низко!

Это все для твоей безрассудной, безвыходной радости,

От вселенской любови к тебе, за тебя моей гордости…

Для того, чтобы было, что вспомнить в прекраснейшей старости,

Я, конечно, веду разговор о физическом возрасте.

А душой ты прекрасен останешься, будь уж уверенным,

Ты не тронешь ее никогда, так как незачем это!

Это все для тебя — забирай это жадно и нервно,

И уходи в свою радость, и уходи в свое лето!

Забирай свою радость и уходи в свое лето!

Это все для того, чтоб питались надеждами прихоти,

Даже нить Ареадны завяжется в поисках выхода.

Я заснежен, а мне предлагают средство от перхоти.

Я замерз и дрожу, а меня осекают, мол, тихо ты.

А я замерз, я дрожу…

Перевод песни

Dit is allemaal om te voeden met de hoop van de gril,

Zelfs de draad van Areadna zal vastlopen op zoek naar een uitweg.

Ik ben besneeuwd, maar ze bieden me een remedie tegen roos.

Ik heb het koud en beef, en ze onderbreken me, ze zeggen, je bent stil.

Nou, dit is allemaal voor jou, mijn verrassend goede metgezel,

Dit is allemaal voor jou, verrassend ver van mijn naaste,

Dit is allemaal voor jou, zodat je niet het pad van het onbekende volgt;

Alleen jij, alleen jij, alleen jij - en al het andere is zo laag!

Het is allemaal voor jouw roekeloze, hopeloze vreugde

Van universele liefde voor jou, voor jou mijn trots...

Om iets te onthouden op de mooiste oude dag,

Ik heb het natuurlijk over de fysieke leeftijd.

En je blijft mooi van ziel, zeker weten

Je zult haar nooit aanraken, want dat is niet nodig!

Het is allemaal voor jou - neem het gretig en nerveus,

En ga naar je vreugde, en ga naar je zomer!

Neem je vreugde en ga naar je zomer!

Dit is allemaal om te voeden met de hoop van de gril,

Zelfs de draad van Areadna zal vastlopen op zoek naar een uitweg.

Ik ben besneeuwd en ze bieden me een remedie tegen roos.

Ik heb het koud en beef, en ze onderbreken me, ze zeggen, je bent stil.

En ik heb het koud, ik beef...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt