Hieronder staat de songtekst van het nummer Dímelo Tú , artiest - Pablo López met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pablo López
A ver cómo te lo canto
A ver cómo te lo digo
No quisiera equivocarme
Pero creo que eres tú la que has venido
Has venido para recordarme
Que esta vida es un segundo
La mirada fija en mi canción
Tienes cara de querer comerte el mundo
Estas cosas siempre pasan
Cuando uno menos se lo espera
Hace tiempo que no estaba
Tan seguro de querer quererla
Ven y alégrame la boca
Déjame volverte loca
Bienvenida a mi revolución
Dímelo tú
Dime que no eres de mentira
Dime que no estoy volviendo a delirar
Duelen los sueños que se acaban enseguida
Duele todo en esa vida
Pero duele diferente cuando tengo una canción
Dime que tú no eres de mentira
Que no te he inventado yo
Ojala que te quedaras
Más de lo que yo me espero
La verdad te lo diría
Pero tengo tanto miedo a ser sincero
Y es que van diciendo por ahí
Que vas y vienes como el viento
Soy el típico cobarde
Que no sabe disfrutar de los momentos
A ver cómo te lo canto
A ver cómo te lo digo
Acompáñame a mi calle
Quiero ver el sol contigo
Guardaré las velas en algún cajón
Dímelo tú
Dime que no eres de mentira
Dime que no estoy volviendo a delirar
Duelen los sueños que se acaban enseguida
Duele todo en esa vida
Pero duele diferente cuando tengo una canción
Dime que tú no eres de mentira
Que no te he inventado
Y estas cosas siempre pasan
Cuando uno menos se lo espera
Hace tiempo que no estaba
Tan seguro de querer quererla
Ven y alégrame la boca
Déjame volverte loca
Bienvenida a mi revolución
Dímelo tú
Dime que no eres de mentira
Dime que no estoy volviendo a delirar
Duelen los sueños que se acaban enseguida
Duele todo en esa vida
Pero duele diferente cuando tengo una canción
Dime que tú no eres de mentira
Que no te he inventado yo
No te he inventado yo
Eens kijken hoe ik het voor je zing
Eens kijken hoe ik het je vertel
Ik zou niet verkeerd willen zijn
Maar ik denk dat jij het bent die is gekomen
Je bent gekomen om me eraan te herinneren
Dat dit leven een tweede is
Starend naar mijn lied
Je hebt het gezicht van de wereld willen eten
deze dingen gebeuren altijd
Wanneer men het het minst verwacht
Ik ben al lang niet meer geweest
Zo zeker dat ik van haar wil houden
Kom en maak mijn mond blij
laat me je gek maken
welkom bij mijn revolutie
Vertel jij mij het
zeg me dat je niet liegt
Zeg me dat ik niet meer delirant ben
Dromen die meteen eindigen doen pijn
Alles doet pijn in dat leven
Maar het doet anders pijn als ik een liedje heb
Zeg me dat je geen leugen bent
Dat ik je niet heb uitgevonden
Ik wou dat je zou blijven
Meer dan ik verwacht
Ik zou je de waarheid vertellen
Maar ik ben zo bang om eerlijk te zijn
En ze zeggen daarbuiten:
Dat je komt en gaat als de wind
Ik ben de typische lafaard
wie weet niet hoe hij van de momenten moet genieten
Eens kijken hoe ik het voor je zing
Eens kijken hoe ik het je vertel
vergezel me naar mijn straat
Ik wil de zon met je zien
Ik zal de kaarsen in een la bewaren
Vertel jij mij het
zeg me dat je niet liegt
Zeg me dat ik niet meer delirant ben
Dromen die meteen eindigen doen pijn
Alles doet pijn in dat leven
Maar het doet anders pijn als ik een liedje heb
Zeg me dat je geen leugen bent
dat ik je niet heb uitgevonden
En deze dingen gebeuren altijd
Wanneer men het het minst verwacht
Ik ben al lang niet meer geweest
Zo zeker dat ik van haar wil houden
Kom en maak mijn mond blij
laat me je gek maken
welkom bij mijn revolutie
Vertel jij mij het
zeg me dat je niet liegt
Zeg me dat ik niet meer delirant ben
Dromen die meteen eindigen doen pijn
Alles doet pijn in dat leven
Maar het doet anders pijn als ik een liedje heb
Zeg me dat je geen leugen bent
Dat ik je niet heb uitgevonden
Ik heb je niet uitgevonden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt