Pie Dzintara Jūras - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
С переводом

Pie Dzintara Jūras - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Год
2004
Язык
`Lets`
Длительность
236820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pie Dzintara Jūras , artiest - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello met vertaling

Tekst van het liedje " Pie Dzintara Jūras "

Originele tekst met vertaling

Pie Dzintara Jūras

Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Оригинальный текст

Pie Dzintara jūras, kas Kurzemi vij

Reiz vientuļā krastā tie tikušies bij

Viņš Daugavas laivinieks, kam strauji pukst sirds

Tā zvejniece jauna, prieks acīs tai mirdz

«Nāc līdz, manā dzimtenē», meitene teica

«Mans draugs, klusi iemīlot sirds tevi sveica

Mēs saderam kopā, tā man vidzemnieks teic

Kā Kurzemes vēji, tā dzied Vidzemes vējš

Mēs saderam kopā, jo tu laivinieks stalts

Un Dzintara jūra mūsu laimei te šalc.»

No Daugavas krastiem stalts laivinieks brauc

To Dzintara jūra un meitene sauc

Kur Kurzemes krastā tie tikušies bij

Tur nākotnes laimei tie gredzenus mij

«Nāc līdz manā dzimtenē», meitene teica

«Mans draugs, klusi iemīlot sirds tevi sveica

Mēs saderam kopā, tā man vidzemnieks teic

Kā Kurzemes vēji, tā dzied Vidzemes vējš

Mēs saderam kopā, jo tu laivinieks stalts

Un Dzintara jūra mūsu laimei te šalc»

Перевод песни

Bij de Amberzee, die Kurzemi omringt

Ze ontmoetten elkaar een keer op een eenzame kust

Hij is een Daugava schipper, wiens hart snel klopt

Die vissersvrouw is jong, vreugde straalt in haar ogen

"Kom naar mijn vaderland", zei het meisje

"Mijn vriend, stilletjes verliefd, mijn hart begroette je

We kunnen het goed met elkaar vinden, zegt de boer me

Zoals de wind van Kurzeme, zo zingt de wind van Vidzeme

We passen bij elkaar omdat je een statige schipper bent

En de Amberzee, gelukkig voor ons, bevriest hier."

Een statige bootsman vaart vanaf de oevers van de Daugava

Het heet The Amber Sea and The Girl

Waar aan de kust van Kurzeme hebben ze elkaar ontmoet

Daar wisselen ze ringen uit voor toekomstig geluk

"Kom naar mijn vaderland", zei het meisje

"Mijn vriend, stilletjes verliefd, mijn hart begroette je

We kunnen het goed met elkaar vinden, zegt de boer me

Zoals de wind van Kurzeme, zo zingt de wind van Vidzeme

We passen bij elkaar omdat je een statige schipper bent

En de Amberzee, gelukkig voor ons, bevriest hier»

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt