Hieronder staat de songtekst van het nummer Aizmirsti Pasaku Skaisto , artiest - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
Aizmirsti pasaku skaisto
Klusi ko sendienas teic
Aizmirsti zudušo draugu
Sērot pēc bijušā beidz
Nodzisa vakara blāzma
Nāk nakts, nāk nakts
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Pusnaktī mēness un zvaigznes
Pusnaktī vēji kad snauž
Pusnaktī sarkanas rozes
Meitene matos sev sprauž
Nodzisa vakara blāzma
Nāk nakts, nāk nakts
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Austrumi deg jau un kvēlo
Meitenei nenāk vēl miegs
Matos tai sarkanas rozes
Rokās baltas kā sniegs
Nodzisa vakara blāzma
Nāk nakts, nāk nakts
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Raud vijole vakara krēslā
Raud vijolei sirds mana līdz
Drīz vaiņags no rudeņa mētrām
Uz manējā kapa būs vīts
Nodzisa vakara blāzma
Nāk nakts, nāk nakts
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Šķiroties sniedzi man roku
Draugs, līdzi nāc
Vergeet de sprookjesachtige schoonheid
Zwijg wat de oude tijd zegt
Vergeet de verloren vriend
Stop met rouwen om je ex
Het avondlicht ging uit
De nacht komt, de nacht komt
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
Maan en sterren om middernacht
Om middernacht, als de wind slaapt
Rode rozen om middernacht
Het meisje kamt haar haar
Het avondlicht ging uit
De nacht komt, de nacht komt
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
Het Oosten brandt en gloeit al
Het meisje kan nog steeds niet slapen
Ze heeft rode rozen in haar haar
Handen wit als sneeuw
Het avondlicht ging uit
De nacht komt, de nacht komt
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
De viool huilt in de schemering
Mijn hart huilt naar de viool
Straks een kroon van herfstbladeren
Er komt een krans op mijn graf
Het avondlicht ging uit
De nacht komt, de nacht komt
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
Je gaf me je hand bij het afscheid
Vriend, kom mee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt