Всего лишь писатель - Oxxxymiron
С переводом

Всего лишь писатель - Oxxxymiron

Альбом
Горгород
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
209320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Всего лишь писатель , artiest - Oxxxymiron met vertaling

Tekst van het liedje " Всего лишь писатель "

Originele tekst met vertaling

Всего лишь писатель

Oxxxymiron

Оригинальный текст

Горожанам по барабану, кто капитан у штурвала

Не дай Бог мне горе от ума

Если власть — это клоунада, борьба с ней — белиберда

Нахера мне тогда в калашный ряд?

И не надо мне про обман для баранов электората

Игра без правил, я вне её

У меня полна голова тумана, призванье — марать бумагу

Я сам за себя, и не ебёт!

Я не был рождён для великих дел

Какой из меня воин, блядь, лидер и диссидент?

И как я очутился, сдуру, где вечный сюр

Посередине жизни в сумеречном лесу?

Я несу и так едва крест, я те не Иса

Кого я и куда поведу?

Я потерян сам

Они спрашивают: кем же я стал, за что борюсь?

Где дорога?

Отъебитесь, ей-богу, дай упорюсь

Дай кредитку, не горячись и не кипишуй

Кто торчит?

Меня жить не учи, мы по чуть-чуть

Dolce vita — шик или китч, всё чересчур

Богачи, Живан-Живанши, Джимми-Джимми Чу

Судя по их глазам, все повеселели весьма

Челюсть туда-сюда, заледенела десна

Честно, я сам не знаю, ребзя, кем же я стал

Я всего лишь писатель, моё дело — писать

И не ебёт!

Горожанам по барабану, кто капитан у штурвала

Не дай Бог мне горе от ума

Если власть — это клоунада, борьба с ней — белиберда

Нахера мне тогда в калашный ряд?

И не надо мне про обман для баранов электората

Игра без правил, я вне её

У меня полна голова тумана, призванье — марать бумагу

Я сам за себя, и не ебёт!

Я не подхожу для борьбы со злом

Тут бунтари все обречены, как Авессалом

Я за добро, но я пишу книги, а в остальном

Да гори оно всё пламенем синим, ебись конём!

Страусиный приём, но куда мне лезть на рожон?

Я в городе на птичьих правах, мне здесь хорошо

Я не местный мажор, я, естественно, вижу всё

Мракобесие деспота, но у кого тут честный офшор

Ну-ка?

Если нашёл угол, не сри, где живёшь

И ваши разговоры про рупор — это пиздёж

Я жопу не лизал у чинуши — совесть чиста

Остальное — задача общества.

Слушай, чё ты пристал?

Мне уже втирали про Олимп и стыд

Вечеринка — не монастырь, сними свой нимб, остынь

У нас пир во время чумы, глаза у нимф пусты

Зато наши нимфы юны, ваши — как Windows 3

И не ебёт!

Горожанам по барабану, кто капитан у штурвала

Не дай Бог мне горе от ума

Если власть — это клоунада, борьба с ней — белиберда

Нахера мне тогда в калашный ряд?

И не надо мне про обман для баранов электората

Игра без правил, я вне её

У меня полна голова тумана, призванье — марать бумагу

Я сам за себя и не еб...

Горожанам по барабану, кто капитан у штурвала

Не дай Бог мне горе от ума

Если власть — это клоунада, борьба с ней — белиберда

Нахера мне тогда в калашный ряд?

И не надо мне про обман для баранов электората

Игра без правил, я вне её

У меня полна голова тумана, призванье — марать бумагу

Я сам за себя, и не ебёт!

Пойми, меня не ебёт

Я что вам, сильный мира сего, политик?

Аллё

Я писатель, роли спасителей — не моё

Смотрите-ка, меня даже гор почти не берёт

Пора домой, эта вечеринка — гнильё

Кто-то перепил и блюёт

Я выхожу на площадь — огни, но мы не в Нью-Йорке

Вдали машина ревёт

Почти сажусь в такси, но внезапно вижу её

Перевод песни

Het maakt de burger niet uit wie de kapitein aan het roer staat

God verhoede me verdriet uit de geest

Als macht clownerie is, is vechten onzin

Neuk me dan in de Kalash rij?

En ik heb geen behoefte aan bedrog voor de rammen van het electoraat

Spel zonder regels, ik doe het niet meer

Mijn hoofd is vol mist, mijn roeping is om papier te smeren

Ik ben voor mezelf, en niet neuken!

Ik ben niet geboren voor geweldige dingen

Wat voor krijger, verdomde leider en dissident ben ik?

En hoe ik mezelf, dwaas, vond, waar is de eeuwige sur

Midden in het leven in het schemerbos?

Ik draag en dus nauwelijks een kruis, ik ben niet Isa

Wie neem ik mee en waar?

Ik ben in mijn eentje verdwaald

Ze vragen: wat ben ik geworden, waar vecht ik voor?

Waar is de weg?

Rot op, bij God, laat me weerstaan

Geef me een creditcard, raak niet opgewonden en kook niet

Wie springt eruit?

Leer me niet te leven, we zijn een beetje

Dolce vita - chic of kitsch, alles is te veel

Rijke mensen, Givenchy, Jimmy-Jimmy Choo

Aan hun ogen te zien was iedereen heel vrolijk.

Kaken heen en weer, tandvlees bevroren

Eerlijk gezegd ken ik mezelf niet, jongens, wat ben ik geworden

Ik ben gewoon een schrijver, het is mijn taak om te schrijven

En niet eten!

Het maakt de burger niet uit wie de kapitein aan het roer staat

God verhoede me verdriet uit de geest

Als macht clownerie is, is vechten onzin

Neuk me dan in de Kalash rij?

En ik heb geen behoefte aan bedrog voor de rammen van het electoraat

Spel zonder regels, ik doe het niet meer

Mijn hoofd is vol mist, mijn roeping is om papier te smeren

Ik ben voor mezelf, en niet neuken!

Ik ben niet geschikt om het kwaad te bestrijden

Hier zijn de rebellen allemaal gedoemd, zoals Absalom

Ik ben voorgoed, maar ik schrijf boeken, maar verder

Ja, verbrand het allemaal met een blauwe vlam, fuck a horse!

Struisvogelontvangst, maar waar moet ik heen als ik tekeer ga?

Ik ben in de stad op de vogelrechten, ik voel me hier goed

Ik ben geen plaatselijke majoor, ik zie natuurlijk alles

Het obscurantisme van een despoot, maar wie heeft hier een eerlijke offshore?

Kom op?

Als je een hoek vindt, schijt niet waar je woont

En je praat over het mondstuk is bullshit

Ik heb mijn kont niet gelikt bij de bureaucraat - mijn geweten is schoon

De rest is de taak van de samenleving.

Luister, wat ben je van plan?

Ik ben al ingesmeerd over Olympus en schaamte

Het feest is geen klooster, doe je aureool af, chill

We hebben een feest tijdens de pest, de ogen van de nimfen zijn leeg

Maar onze nimfen zijn jong, de jouwe zijn als Windows 3

En niet eten!

Het maakt de burger niet uit wie de kapitein aan het roer staat

God verhoede me verdriet uit de geest

Als macht clownerie is, is vechten onzin

Neuk me dan in de Kalash rij?

En ik heb geen behoefte aan bedrog voor de rammen van het electoraat

Spel zonder regels, ik doe het niet meer

Mijn hoofd is vol mist, mijn roeping is om papier te smeren

Ik ben alleen en neuk niet...

Het maakt de burger niet uit wie de kapitein aan het roer staat

God verhoede me verdriet uit de geest

Als macht clownerie is, is vechten onzin

Neuk me dan in de Kalash rij?

En ik heb geen behoefte aan bedrog voor de rammen van het electoraat

Spel zonder regels, ik doe het niet meer

Mijn hoofd is vol mist, mijn roeping is om papier te smeren

Ik ben voor mezelf, en niet neuken!

Begrijp je, ik neuk niet

Wat ben ik voor jou, de machtige van deze wereld, een politicus?

Alle

Ik ben een schrijver, de rollen van redders zijn niet de mijne

Kijk, zelfs de bergen nemen me bijna niet mee

Tijd om naar huis te gaan, dit feest is rot

Iemand werd dronken en braakt

Ik ga naar het plein - lichten, maar we zijn niet in New York

In de verte brult een auto

Ik stap bijna in een taxi, maar ineens zie ik haar

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt