Hieronder staat de songtekst van het nummer Ništa Nova , artiest - Oliver Dragojevic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oliver Dragojevic
Nista nova, nista nova posli feste kisne vala
U pitaru lipi snova cilo lito tu si stala
Rastimane sad su ure, zatvorene gnjiju skure…
Sad sivotu, punon zima, okrenuta nan je prova
Odrisena ve' je cima, nista nova, nista nova…
Pala je u more stina i prozebli grdelini
Uz gradele, kraj komina nima ko da te zamini
I dok jugo stalno jaca, oko kuce reste draca…
Sve se sprema da podivja, a mi kano stara bova
Plutamo bez pravog cilja: nista nova, nista nova…
Uzalud privrcen foje ca ce rec mi na sva justa
Svi govore: bit ce boje, barbirija vec je pusta
Vaja vrime niz skaline vonj mizerje i morbine…
I briskulu dikod baci klapa ca jos ni gotova
Da ostari po bonaci, nista nova, nista nova…
Finili su pusti kanti i promukla vec je klapa
I po dobru svak te panti starec s nama sve do scapa
Naresle su nove plime, popucale surgadine…
Jos se pine dugi vali i po mistu reve tovar
Jarboli u more pali: nista nova, nista nova…
P. S.Pjesmu izvodi i Radojka Sverko
Niets nieuws, niets nieuws na het regengolffestival
Je stopte daar de hele nacht in de put van dromen
De uren groeien nu, het rotten van de huid is gesloten...
Nu grijs, vol winter, oma geworden is een repetitie
Odrisena ve 'je cima, nista nova, nista nova...
Ze viel in een zee van rotsen en vorst
Met de grill is er niemand om je te vervangen door de schoorsteen
En terwijl het zuiden steeds sterker wordt, zijn er rondom het huis doornen…
Alles maakt zich klaar om los te gaan, en we worden oud
We drijven zonder echt doel: niets nieuws, niets nieuws...
Tevergeefs gehecht aan de foyer zal me alle justa . vertellen
Iedereen zegt: er komen kleuren, berberis is al leeg
Oefen tijd de trap af, de geur van ellende en morbine...
En briskulu dikod gooit klapa ca nog niet gedaan
Oud worden in bonaca, niets nieuws, niets nieuws...
Lege emmers zijn op en de klapa is al hees
En in godsnaam, elke oude man is bij ons de hele weg naar scap
Nieuwe getijden begonnen, surgadine barstte...
De dennenbomen rollen nog steeds en de lading buldert door de plaats
Masten vallen in zee: niets nieuws, niets nieuws...
P.S. Het lied wordt ook uitgevoerd door Radojka Sverko
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt