Hieronder staat de songtekst van het nummer У попа была собака , artiest - Ольга Арефьева, Ковчег met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ольга Арефьева, Ковчег
У попа была собака,
Она спасала его от мрака,
Она давала ему тепло
Когда, казалось бы, всё сгнило.
Когда с потолка валилась извёстка
И в небесах исчезали звёзды,
Страницы Библий казались бумагой —
Тогда приходила его дворняга.
Земля превращалась в нелепый глобус,
Бог с неба прочь уходил в отпуск,
Сыпались стены бездарного мира,
Кренились иконы на стенах квартиры —
Тогда приходила к попу собака
И он начинал в её шкуру плакать,
И через час становилось легче:
Спадали камни, смягчались плечи.
Он больше себе не казался сирым,
Отчётливей делался фокус мира,
Он шёл на кухню, и ставил чайник,
И со свистком мир рождался сначала.
У попа была собака,
Она спасала его от мрака,
Она давала ему тепло
Когда, казалось бы, всё сгнило.
Собака вертела хвостом и носом,
Она задавала кучу вопросов —
Нет, не про то, почему он плачет,
А про бегать, гулять и играть в мячик!
И вот на места становились звёзды,
А в голове исчезали вопросы,
Он снова читал страницу про «Отче»,
И путь в небеса становился короче.
А может, не знаю, он был аббатом,
Пастором, ребе и белым братом,
Но только была рядом с ним дворняга
В дни, когда горе, и в дни, когда благо.
Итак, у попа обитала собака,
Смотрела в глаза и спасала всяко.
Она заслоняла его собою
Среди человечьего вечного боя.
У попа была собака,
Она спасала его от мрака,
Она давала ему тепло
Когда, казалось бы, всё сгнило.
Билось — и вот пробилось сердце,
Однажды она не смогла согреться.
Дул ветер из терций и белых акаций,
А она не смогла на лапы подняться.
И поп сидел у её постели,
И его волосы быстро седели.
Он держал её лапу и говорил ей:
«Ну что ж ты, собака, ну что же ты, милая!»
И собака тихо ему отвечала:
«Возьми щенка и начни всё сначала.
Спасибо тебе, что ты был со мною.
Теперь я иду в большое Иное.
Теперь я узнаю, о чём ваши песни,
Молитвы и странные длинные тексты,
И если есть Бог — поздороваюсь с Богом.
А ты не грусти, ну, разве, немного!»
У попа была собака,
Она спасала его от мрака,
Она давала ему тепло
Когда, казалось бы, всё сгнило.
Не плачь обо мне, я всего лишь собака,
И дело моё — защищать от мрака,
И тело моё сохраняет тепло
Когда, казалось бы, всё ушло.
У попа была собака,
Она спасала его от мрака,
Она давала ему тепло
Когда, казалось бы, всё сгнило.
У попа была собака,
Она спасала его от мрака,
Она давала ему тепло
Когда, казалось бы, всё сгнило.
опа а собака,
а спасала его от ака,
а авала ему тепло
огда, казалось бы, сё сгнило.
огда с потолка алилась извёстка
в ебесах исчезали звёзды,
аницы иблий казались агой —
огда иходила его орняга.
емля евращалась в нелепый обус,
ог с неба прочь уходил в отпуск,
ались стены бездарного ира,
енились иконы а стенах артиры —
огда иходила к опу собака
он начинал в её шкуру плакать,
ерез ас становилось егче:
адали амни, смягчались ечи.
ольше себе е азался сирым,
ивей делался окус ира,
шёл на кухню, и ставил айник,
со свистком ир рождался сначала.
опа а собака,
а спасала его от ака,
а авала ему тепло
огда, казалось бы, сё сгнило.
обака ертела остом en носом,
а адавала кучу вопросов —
ет, е про то, очему он ачет,
о егать, и играть в мячик!
от а места становились ,
в голове исчезали вопросы,
снова читал страницу про «Отче»,
путь в небеса становился ороче.
ожет, не аю, он был аббатом,
астором, ебе и белым атом,
о только а ом с им дворняга
и, огда оре, и в дни, огда аго.
ак, опа обитала собака,
отрела аза en спасала сяко.
а аслоняла его собою
еловечьего ечного оя.
опа а собака,
а спасала его от ака,
а авала ему тепло
огда, казалось бы, сё сгнило.
илось — и от пробилось сердце,
ажды она е смогла согреться.
етер из терций и белых акаций,
она не смогла а апы одняться.
оп сидел у её остели,
его волосы стро седели.
ержал её апу и говорил ей:
«Ну что ж ты, собака, ну что же ты, милая!»
собака ихо ему отвечала:
«Возьми енка и ачни сё сначала.
асибо ебе, о ты был со ою.
еперь иду в ольшое ое.
еперь я узнаю, о чём ваши есни,
олитвы и странные инные ексты,
если есть Бог — оздороваюсь с огом.
ты не грусти, ну, азве, немного!»
опа а собака,
а спасала его от ака,
а авала ему тепло
огда, казалось бы, сё сгнило.
е ачь обо мне, я всего лишь собака,
ело моё — ащищать от мрака,
ело моё сохраняет епло
огда, казалось , всё о.
опа а собака,
а спасала его от ака,
а авала ему тепло
огда, казалось бы, сё сгнило.
опа а собака,
а спасала его от ака,
а авала ему тепло
огда, казалось бы, сё сгнило.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt