Hieronder staat de songtekst van het nummer На хрена нам война , artiest - Ольга Арефьева, Ковчег met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ольга Арефьева, Ковчег
Я видела как старый солдат и матрос
Бросили свой корабль и свой пост
«на хрена нам война
Пошла она на!»
Сказали старый солдат и матрос.
Они смотрели друг другу в глаза
Они возвращались из смерти назад
«На хрена нам война
Пошла она на!»
Сказали кто вернулся назад.
«Вчерашний потоп и пожар — пустяк
Мы новый город построим на старых костях,
Но на хрена нам война
Пошла она на!
Хватит заново строить на старых костях!
Хватит этих казарм, пора в свой дом
Хватит вместо восхода команды «подъем»
На хрена нам война
Пошла она на!
Хватит этих казарм, пора в свой дом!
Мундир из дыр, командир-Мойдодыр
Хватит этой кровавой борьбы за мир
На хрена нам война
Пошла она на!
Хватит этой кровавой борьбы за мир!
Есть зеркала не с той стороны
Там все так же как здесь, но только нет войны
На хрена нам война
Пошла она на!
Лучше так же как здесь, но только без войны!
Так рассуждали солдат и матрос
Когда взорвался под ними мост.
Они не дошли
До той стороны,
Но успели уйти навсегда с войны.
«На хрена нам война пошла она на!
Дома жена и бутылка вина…»
Об этом шептали
Солдат и матрос
Уйдя с войны, но не дойдя до дна.
Ik zag hoe een oude soldaat en een matroos
Verlaten hun schip en hun post
"fuck ons oorlog"
Ze ging door!
Zei de oude soldaat en matroos.
Ze keken elkaar in de ogen
Ze kwamen terug uit de dood
"Fuck ons oorlog"
Ze ging door!
Ze zeiden wie er terugkwam.
"De overstroming en het vuur van gisteren is een kleinigheid"
We zullen een nieuwe stad bouwen op oude botten,
Maar waarom hebben we in godsnaam een oorlog?
Ze ging door!
Stop met bouwen op oude botten!
Genoeg van deze kazernes, het is tijd om naar je huis te gaan
Genoeg in plaats van het commando "stijgen"
Neuk ons oorlog
Ze ging door!
Genoeg van deze kazernes, het is tijd om naar je huis te gaan!
Uniform van gaten, commandant-Moydodyr
Genoeg van deze bloedige strijd voor vrede
Neuk ons oorlog
Ze ging door!
Genoeg van deze bloedige strijd voor vrede!
Er zijn spiegels aan de verkeerde kant
Alles is daar hetzelfde als hier, maar er is geen oorlog
Neuk ons oorlog
Ze ging door!
Beter net als hier, maar zonder oorlog!
Zo redeneerden de soldaat en de matroos
Toen de brug onder hen explodeerde.
Ze kwamen niet
Tot die kant
Maar ze slaagden erin de oorlog voor altijd te verlaten.
“Met ons naar de hel, de oorlog is doorgegaan!
Thuis, een vrouw en een fles wijn..."
Ze fluisterden erover
Soldaat en matroos
De oorlog verlaten, maar de bodem niet bereiken.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt