Hieronder staat de songtekst van het nummer Elle dit , artiest - Oldelaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oldelaf
Elle dit, «J'ai vraiment besoin de chaussures»
Lui il dit, «Je n’en suis pas si sûr»
Elle boude et elle dit, «C'est vrai mais bon»
Et elle reboude alors lui il dit, «Ah bon ?»
Elle dit, «J'en ai vu des super toutes noires»
Lui il dit, «T'en a déjà des noires»
Elle rit et elle dit, «Celles la sont différentes»
Il la trouve un peu chiante
Un peu perdu il tente
«Partons en week-end à Poitiers»
Elle souris mais voudrait pleurer
Il dit, «Ce soir j’aimerais allez chez Paul»
Et elle dit, «J'adore allez chez Paul»
Il rit et il dit, «Je pensais juste moi»
«Tu connais la chanson»
«Soirée entre garçons»
Il dit, «J't'ai pas dit quelque chose»
Elle boude et elle dit, «Quelque chose»
Lui il dit, «Bah quelle conversation»
«Tu veux d’la conversation»
«Va pas aux fêtes entre garçon»
«Partons en week-end à Poitiers»
Elle souris mais voudrait pleurer
Elle dit, «Laissons passer un peu l’orage»
Et il dit, «Je ne vois pas d’orage»
Elle souffle et elle dit, «Arrête de tout prendre en riant»
Lui il dit, rien il comprends pas, vraiment
Et elle dit, «Arrête de penser jeu»
Elle rêve et elle dit, «Pense à peu pour nous deux»
«Et pourquoi pas même pour trois»
Et lui il ne comprends toujours pas
«Partons en week-end à Poitiers»
Elle pleure car elle voulait pleurer
«Mais pourquoi pas pour le bébé»
Elle pleure mais souris à moitié
Ze zei: "Ik heb echt schoenen nodig"
Hij zei: "Ik ben niet zo zeker"
Ze mokken en ze zegt: "Het is waar, maar oké"
En ze duwt terug zodat hij zegt: "Oh?"
Ze zei: "Ik heb een paar geweldige zwarte gezien"
Hij zegt: "Je hebt al zwarte"
Ze lacht en zegt: "Deze zijn anders"
Hij vindt haar een beetje saai
Een beetje verdwaald probeert hij
"Laten we een weekend naar Poitiers gaan"
Ze lacht maar wil huilen
Hij zei: "Vanavond zou ik graag naar Paul's gaan"
En ze zei: "Ik ga graag naar Paul's"
Hij lacht en zegt: "Ik dacht gewoon aan mezelf"
"Je kent het liedje"
"Jongens Avondje Uit"
Hij zei: "Ik heb je niets verteld"
Ze mokken en ze zegt: "Iets"
Hij zei: "Bah wat een gesprek"
"Je wilt een gesprek"
"Ga niet naar jongensfeestjes"
"Laten we een weekend naar Poitiers gaan"
Ze lacht maar wil huilen
Ze zei: "Laten we de storm voorbij laten gaan"
En hij zei: "Ik zie geen storm"
Ze blaast en ze zegt: "Stop met lachen om dit alles"
Hij zegt niets, hij begrijpt het echt niet
En ze zei: "Stop met denkspelletjes"
Ze droomt en ze zegt: "Denk aan weinig voor ons allebei"
"En waarom niet eens voor drie"
En hij begrijpt het nog steeds niet
"Laten we een weekend naar Poitiers gaan"
Ze huilt omdat ze wilde huilen
“Maar waarom niet voor de baby”
Ze huilt maar lacht half
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt