Le café - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
С переводом

Le café - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

Альбом
L'intégrale
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
155570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le café , artiest - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D met vertaling

Tekst van het liedje " Le café "

Originele tekst met vertaling

Le café

Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D

Оригинальный текст

Pour bien commencer

Ma petite journée

Et me réveiller

Moi, j’ai pris un café

Un arabica

Noir et bien corsé

J’enfile ma parka

Ça y est je peux y aller

«Où est-ce que tu vas»

Me crie mon aimée

«Prenons un kawa je viens de me lever»

Étant en avance

Et un peu forcé

Je change de sens

Et reprends un café

A huit heure moins le quart

Faut bien avouer

Les bureaux sont vides

On pourrait s’ennuyer

Mais je reste calme

Je sais m’adapter

Le temps qu’ils arrivent

J’ai le temps pour un café

La journée s’emballe

Tout le monde peut bosser

Au moins jusqu'à l’heure…

De la pause café

Ma secrétaire rentre

«Fort comme vous l’aimez»

Ah mince j’viens d’en prendre

Mais maintenant qu’il est fait…

Un repas d’affaires

Tout près du Sentier

Il fait un temps super

Mais je me sens stressé…

Mes collègues se marrent

«DÉTENDS-TOI RENɠ!»

«Prends un bon cigare

Et un p’tit café»

Une fois fini

Mes collègues crevés

Appellent un taxi …

Mais moi j’ai envie de sauter!

Je fais tout Paris

Puis je vois un troquet

J’commande un déca

Mais re-caféiné

Hummm…

Hummmmm…

J’arrive au bureau

Ma secrétaire me fait:

«Vous êtes un peu en retard

Je me suis inquiétée!»

Oh!

J’la jette par la fenêtre!

Elle l’avait bien cherché!

T’façons faut que je rentre

Mais d’abord un café!

Attendant le métro

Je me fais agresser

Une p’tite vieille me dit:

«Vous avez l’heure s’il vous plaît?»

J’lui casse la tête

Et j’la pousse sur le quai!

Je file à la maison

Et j’me sers un … devinez?!

«Papa mon papa!

En classe je suis premier!»

Putain mais quoi!

Tu vas arrêter d’me faire chier!

Mais qu’il est con ce gosse!

Et en plus il s’met a chialer!

J’m’enferme dans la cuisine

Il reste un peu de cafɠé

Ça fait quatorze jours

Que je suis enfermé!

J’suis seul dans ma cuisine

Et je bois du café!

Il faudra bien qu’je dorme!

Les flics vont m’choper!

Alors je cloue les portes

Et j’reprends du café!

Перевод песни

Om goed te beginnen

mijn kleine dag

En maak me wakker

Ik, ik heb koffie gedronken

een arabica

Zwart en vol

Ik doe mijn parka aan

Dat is het, ik kan gaan

"Waar ga je heen"

Schreeuw naar me mijn geliefde

"Laten we een kawa nemen, ik ben net opgestaan"

Vooruit zijn

En een beetje geforceerd

ik verander van gedachten

En drink een koffie

Kwart voor acht

Moet toegeven

De kantoren zijn leeg

We kunnen ons vervelen

Maar ik blijf kalm

Ik weet hoe ik me moet aanpassen

Tegen de tijd dat ze aankomen

Ik heb tijd voor een kopje koffie

De dag is aan het racen

Iedereen kan werken

In ieder geval tot de tijd...

Van de koffiepauze

Mijn secretaresse komt thuis

“Sterk als je wilt”

Oh verdomme ik heb net wat genomen

Maar nu het klaar is...

Een zakenmaaltijd

Dicht bij het pad

Het is prachtig weer

Maar ik voel me gespannen...

Mijn collega's lachen

“RELAX RENɠ!”

"Neem een ​​goede sigaar"

En een beetje koffie"

Wanneer je klaar bent

Mijn vermoeide collega's

Bel een taxi...

Maar ik wil springen!

Ik doe heel Parijs

Dan zie ik een boozer

Ik bestel een cafeïnevrij

Maar opnieuw cafeïne

Hmmm…

Hmmm…

Ik kom aan op kantoor

Mijn secretaresse vertelt me:

"Je bent een beetje laat

Ik was bezorgd!"

Oh!

Gooi het uit het raam!

Ze was er naar op zoek!

Op jouw manier moet ik naar huis

Maar eerst koffie!

Wachten op de metro

ik word beroofd

Een klein oud vrouwtje zei tegen mij:

"Hoe laat is het alstublieft?"

Ik breek zijn hoofd

En ik duw haar op het dok!

ik ga naar huis

En ik gebruik een... raad eens?!

“Papa mijn papa!

In de klas ben ik de eerste!"

Verdomme wat!

Je houdt op me kwaad te maken!

Maar hoe dom is deze jongen!

En wat meer is, hij begint te huilen!

Ik sluit mezelf op in de keuken

Er is nog een beetje koffie over

Het is veertien dagen geleden

Dat ik opgesloten zit!

Ik ben alleen in mijn keuken

En ik drink koffie!

Ik zal moeten slapen!

De politie zal me pakken!

Dus ik spijker de deuren vast

En ik drink weer koffie!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt