Digicode - Oldelaf
С переводом

Digicode - Oldelaf

Альбом
Dimanche
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
162160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Digicode , artiest - Oldelaf met vertaling

Tekst van het liedje " Digicode "

Originele tekst met vertaling

Digicode

Oldelaf

Оригинальный текст

Il y avait pour entrer juste un digicode

Deux lettres et dix chiffres incommodes

Un détail que t’avais surement oublié

4 milliards de possibilités

J’ai appelé plusieurs fois, et laissé des messages

Toi tu n’me répondais pas de ton dixième étage

J’ai crié, j’ai pleuré et j’ai balancé même

Un caillou qui a cassé une fenêtre au troisième

J’ai quand même vérifié sur mon téléphone

Que t’avais pas laissé, avant qu’j’abandonne

Une énigme ou un code, un rébus en bulgare

Mais non juste ces petits mots, «ne soit pas en r’tard»

Un instant, une lumière m’est apparue forte

Une silhouette légère entrouvrit la porte

C'était juste monsieur Jacques, le voisin du trois

Qui m’a mis une claque puis a r’fermé d’vant moi

Bien plus tard, bien plus loin dans cette soirée

J’allais commencer à m’suicider

Une dame très gentille m’a tenu la porte

M’a ouvert le paradis en sorte !

J’ai repris goût aux choses et j’ai sourit même

La vie peut être si rose quand quelqu’un vous aime

Je me suis avancé dans le hall plein de charme

Quand j’ai vu quelque chose qui m’a fait fondre en larmes

Il y avait pour entrer juste un interphone…

Allô?

Allô Stéphanie?

Ah non moi c’est Tatiana

Ah non bah je voulais parler à quelqu’un qui s’appelle Stéphanie dans votre

immeuble

Ah non c’est pas ici mais vous pouvez monter quand même !

Non bah tant pis j’rappellerai

Allô?

Allô?

Ah j’suis pas chez Stéphanie?

Ah c’est encore toi?

Euh… oh mince non non non c’pas moi !

Ça t’as pas suffit tout à l’heure?

Donc si tu veux que j’t’en mette une dans

l’cornet moi j’descends tout d’suite

Non non non, je ,.je pars

J’arrive

Je pars !

Oui allô c’est pour quoi?

Allô Stéphanie?

Non !

Excusez moi y a pas de Stéphanie chez vous?

Non !

Et dans l’immeuble vous en connaissez une?

Je ne connais pas de… non

Une Stéphanie au dixième étage

Non !

Y a bien un dixième étage chez vous?

Non !

J’suis bien au numéro quinze de la rue?

Non !

Ah c’est peut-être pour ça excusez-moi… Au revoir !

Перевод песни

Er was alleen een digicode om in te voeren

Twee onhandige letters en tien cijfers

Een detail dat je vast vergeten was

4 miljard mogelijkheden

Ik heb verschillende keren gebeld en berichten achtergelaten

Je antwoordde me niet vanaf je tiende verdieping

Ik schreeuwde, ik huilde en ik zwaaide zelfs

Een steen die een raam op de derde verdieping brak

Ik checkte in ieder geval op mijn telefoon.

Dat je niet was weggegaan, voordat ik het opgaf

Een raadsel of een code, een rebus in het Bulgaars

Maar niet alleen die kleine woorden, "kom niet te laat"

Heel even scheen mij een sterk licht

Een licht figuur deed de deur op een kier open

Het was gewoon Monsieur Jacques, de buurman van de drie

Wie sloeg me en sloot zich toen voor me

Veel later, veel verder in deze avond

Ik zou zelfmoord gaan plegen

Een hele aardige dame hield de deur voor me open

Opende op een bepaalde manier de hemel voor mij!

Ik kreeg weer zin in dingen en ik glimlachte zelfs

Het leven kan zo rooskleurig zijn als iemand van je houdt

Ik liep de hal vol charme in

Toen ik iets zag dat me aan het huilen maakte

Er was alleen een intercom om binnen te komen...

Hallo?

Hallo Stephanie?

Oh nee ik ben Tatiana

Oh nee nou ik wilde met iemand praten die Stephanie heet in jouw

het opbouwen van

Oh nee, het is niet hier, maar je kunt toch naar boven gaan!

Nee, nou, jammer, ik bel terug

Hallo?

Hallo?

Ah, ik ben niet bij Stephanie?

Oh ben jij het weer?

Uh... oh shit nee nee nee, ik ben het niet!

Was dat niet genoeg voor je?

Dus als je wilt dat ik er een in doe

de cornet me, ik ga meteen naar beneden

Nee nee nee, ik, ik ga weg

ik kom

Ik vertrek !

Ja hallo waar is het voor?

Hallo Stephanie?

Neen !

Pardon, is er geen Stephanie thuis?

Neen !

En ken jij er een in het gebouw?

Ik weet niet van... nee

Een Stephanie op de tiende verdieping

Neen !

Is er een tiende verdieping in uw huis?

Neen !

Sta ik op nummer vijftien op straat?

Neen !

Ah misschien is dat de reden waarom, neem me niet kwalijk... Tot ziens!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt