Clara - Oldelaf
С переводом

Clara - Oldelaf

Альбом
Goliath
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
197320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Clara , artiest - Oldelaf met vertaling

Tekst van het liedje " Clara "

Originele tekst met vertaling

Clara

Oldelaf

Оригинальный текст

Clara ne veut pas, qu’on la regarde, dit que ça la gène

Dans sa chambre bleue, sous les mansardes, elle se joue des scènes

Elle répète son rôle, d’un court-métrage, d’un vieux pote de Rennes

Pour se réchauffer, boit du potage, elle est comédienne

Elle file

16 heures pile

Elle s’en va bosser

Chaque soir

Finit tard

Au Folie’s Cafe

Après le boulot, mange un morceau, de pain sans gluten

Elle se met un film, mais a les crocs, fini des madeleines

Elle aiment bien Gaudard, François Truffaut, et les frères Dardenne

Elle comprends pas tout, mais ce qu’il faut, elle est comédienne

Et pourtant sur son nuage blanc, qu’importe qu’il advienne, elle chante

Et tout roule, à par ce qui la soûle, en disant qu’elle se plante

Le gars du 5°, s’appelle Pierre, il l’aime en secret

Quand je dis qu’il l’aime, soyons plus clair, il veut s’la taper

Il l’avait connu l’année dernière, au mois de juillet

Un peu par hasard, prenait un verre au Folie’s Cafe

Il file

16 heures pile

Zone dans l’escalier

Attend

Fait semblant

De la rencontrer

Pierre sait que Clara est comédienne, mais l’a pardonnée

Car elle veut, dans une semaine, qu’il l’emmène dîner

Et pourtant sur son nuage blanc, qu’importe qu’il advienne, il chante

Et tout roule, à par ce qui le soûle, en disant qu’il se plante

Clara ne veut pas, qu’il la regarde, dit que ça la gène

Dans leur chambre bleue, sous les mansardes, elle se joue des scènes

Перевод песни

Clara wil niet bekeken worden, zegt dat het haar stoort

In haar blauwe kamer, onder de zolders, speelt ze scènes

Ze repeteert haar rol, uit een korte film, van een oude vriend uit Rennes

Om op te warmen, soep te drinken, ze is een actrice

Ze draait

16.00 uur stipt

Ze gaat werken

nachtelijk

Eindigt laat

Bij Folie's Cafe

Eet na het werk een stukje glutenvrij brood

Ze zet een film op, maar heeft hoektanden, klaar met madeleines

Ze houdt van Gaudard, François Truffaut en de gebroeders Dardenne

Ze begrijpt niet alles, maar wat nodig is, ze is een actrice

En toch op haar witte wolk, wat er ook gebeurt, ze zingt

En alles rolt, behalve wat haar dronken maakt, zeggend dat ze crasht

De man van 5°, zijn naam is Pierre, hij houdt stiekem van haar

Als ik zeg dat hij van haar houdt, laten we dan duidelijker zijn, hij wil haar neuken

Hij kende hem vorig jaar, in juli

Toevallig wat gedronken bij Folie's Cafe

hij draait

16.00 uur stipt

Ruimte op de trap

wacht

Doen alsof

Haar ontmoeten

Pierre weet dat Clara een actrice is, maar heeft het haar vergeven

Omdat ze wil dat hij haar over een week mee uit eten neemt

En toch op zijn witte wolk, wat er ook gebeurt, hij zingt

En alles rolt, behalve wat hem dronken maakt, zeggend dat hij crasht

Clara wil niet dat hij naar haar kijkt, zegt dat ze er last van heeft

In hun blauwe kamer, onder de zolders, speelt ze scènes

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt