Latin Girls - Noryyko, Santaflow, Bizarre (D12)
С переводом

Latin Girls - Noryyko, Santaflow, Bizarre (D12)

Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
298320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Latin Girls , artiest - Noryyko, Santaflow, Bizarre (D12) met vertaling

Tekst van het liedje " Latin Girls "

Originele tekst met vertaling

Latin Girls

Noryyko, Santaflow, Bizarre (D12)

Оригинальный текст

Yeah!

Man (¡bien!)

She’s so sexy

Mi latina es tan sexy (Magnos)

So pretty

Es Aitor

Santaflow, Bizarre

Spanish Mamacita

Norykko

Game Over

Ey,

Ha-ha!

Chica, no te sientas un objeto si te llamo «souvenir»

Te respeto y te llevo de recuerdo pa' mi país

Vamos, sácame a la fuerza, no me quiero ir

Y es que la chica latina domina mi vida y me debo quedar aquí

Es mi deber, quiero beber tequila de tu escote

Mi amigo viene de la milla 7 y te tiene en el bote

Yo no quiero una ruta turística

Es tu cuerpo lo que voy a investigar

Vamos al hotel que no quiero tener que castigarte

Creo que por culpa de D12 me quedé esquizofrénico

¿Quieres ser mi latin girl?

Seré tu macho ibérico

Y sobre tu culo esférico, ¡pum!

mi serpentina

Gritaré «¡viva México!»

y cuando la argentina

Saca su acento erótico cambia todo el clima

Con su varita mágica crece mi autoestima

¡vaya chimba!

tengo una colombiana buenorra

Soy el rey de las zorras, tú puedes llamarme Simba

En cada visita yo pido un besito

Contigo bonita seguro repito

Sé qué necesita tu cuerpo bendito

La ropa limita, así que te la quito

No falto a la cita, ya tengo apetito

Con la señorita latina me excito y me agita

Ven a mi país

Mira lo que tengo para ti

Brilla el sol dentro de mi ser

Sólo una palabra y mi lengua querrás conocer

Siempre así

Cuando vengas, no te querrás ir

En tu alma me llevarás

El recuerdo de mi acento nunca te dejará

Hey there, sexy mamacita

Some call me Bizarre, and some call me Peter

You want a blunt, a couple margaritas

Take off your clothes, I’ll be glad to see ya'

Come around, sexy long hair

Wave it around like it just don’t care

Smack ya' ass, be real madness

Talk that shit, speak that spanish

Don’t you realize that Bizarre is a weirdo?

Stomach flat, you could hula hoop a cheerio

Go in the back, unzip your pants

And give me a freakin' lap dance

Roll your hips, let me see it shake

Up and down all over my face

Fifteen strokes, I’m feeling real sticky

I can’t do this no more 'cause I’m in love with Nicki…

(I'm in love with Nicki Minaj… fuck it!)

Ven a mi país

Mira lo que tengo para ti

Brilla el sol dentro de mi ser

Sólo una palabra y mi lengua querrás conocer

Siempre así

Cuando vengas, no te querrás ir

En tu alma me llevarás

El recuerdo de mi acento nunca te dejará

Mírame, sé que tú también me deseas

Óyeme, esta es la voz con la que sueñas

Háblame, si te gusto no sé a qué esperas

Tócame, no ganarás si no te arriesgas

Huéleme, que mi perfume te envenena

Mezclado con mi sudor hace arder la sangre en tus venas

Puedo ver en tu interior.

Nena, suéltate la melena

Eres una Latin Girl, quieres ser la chica buena

Pero, sientes deseos tan profundos como un pozo

Sé que te mueres por gritar de puro gozo

Quieres guardar las apariencias, pero ¡qué pedo!

Serás la cerda de este cerdo y será groso

No finjas más, lady, no voy a juzgarte

Te educaron para ser un ángel del decoro más

Como en el track, yo pondré la voz cantante

Las paredes de tu (ah)

Y de tu (¡ah!), serán mis coros

Juguemos a imaginar

Qué puede pensar el párroco de tu ciudad

Porque te gusta estar arrodillada y no para rezar

¿qué puede pasar?

Ya te dejó de importar

Te dejas llevar, te vas a lanzar

Porque al final en tu sangre latina hay fuego

Y no se te puede domar

Ven a mi país

Mira lo que tengo para ti

Brilla el sol dentro de mi ser

Sólo una palabra y mi lengua querrás conocer

Siempre así

Cuando vengas, no te querrás ir

En tu alma me llevarás

El recuerdo de mi acento nunca te dejará

Yo soy la dama de la plata

El amanecer de los mayas

La selva, la playa

El sagrado mezcal que calienta tu garganta

El limón y la sal de tus noches más largas

El toro, la dalia, el fuego, el agua

Llevarás en tu memoria a esta mujer a donde vayas

Перевод песни

ja!

mens (oké!)

Ze is zo sexy

Mijn latina is zo sexy (Magnos)

Muy Linda

Het is Aitor

Santaflow, Bizar

spaanse mamacita

Norykko

spel is over

Hoi,

Hahaha!

Meisje, voel je niet als een object als ik je "souvenir" noem

Ik respecteer je en ik herinner me je voor mijn land

Kom op, dwing me eruit, ik wil niet weggaan

En het is dat het Latijnse meisje mijn leven domineert en ik hier moet blijven

Het is mijn plicht, ik wil tequila van je decolleté drinken

Mijn vriend komt van mijl 7 en hij heeft je in de boot

Ik wil geen toeristische route

Het is jouw lichaam dat ik ga onderzoeken

Laten we naar het hotel gaan, want ik wil je niet straffen

Ik denk dat ik door D12 schizofreen werd

Wil je mijn Latijnse meid zijn?

Ik zal je Iberische man zijn

En over je bolle kont, boem!

mijn serpentijn

Ik zal roepen "Lang leve Mexico!"

en wanneer Argentinië

Breng je erotische accent naar voren, verander het hele weer

Met zijn toverstaf groeit mijn zelfrespect

ga chimba!

Ik heb een hete Colombiaan

Ik ben de koning der teven, je kunt me Simba noemen

Bij elk bezoek vraag ik om een ​​kleine kus

Met jou ben ik er vrij zeker van dat ik herhaal

Ik weet wat je gezegende lichaam nodig heeft

Kledinglimiet, dus ik neem het van je af

Ik mis de afspraak niet, ik heb al trek

Met de latin lady word ik opgewonden en ze schudt me door elkaar

Kom naar mijn land

Kijk wat ik voor je heb

De zon schijnt in mij

Gewoon een woord en mijn tong die je wilt weten

Altijd zo

Als je komt, wil je niet meer weg

In je ziel zul je me nemen

De herinnering aan mijn accent zal je nooit verlaten

Hey daar, sexy mamacita

Sommigen noemen me Bizar, en sommigen noemen me Peter

Wil je een blunt, een paar margarita's?

Doe je kleren uit, ik zal blij zijn je te zien'

Kom rond, sexy lang haar

Zwaai ermee alsof het je niets kan schelen

Smack ya' ass, wees echte waanzin

Praat die shit, spreek dat Spaans

Realiseer je je niet dat Bizarre een gek is?

Maag plat, je zou een cheerio kunnen hoelahoep

Ga achterin, rits je broek open

En geef me een freakin' lapdance

Rol met je heupen, laat me het zien trillen

Op en neer over mijn hele gezicht

Vijftien slagen, ik voel me echt plakkerig

Ik kan dit niet meer doen omdat ik verliefd ben op Nicki...

(Ik ben verliefd op Nicki Minaj... fuck it!)

Kom naar mijn land

Kijk wat ik voor je heb

De zon schijnt in mij

Gewoon een woord en mijn tong die je wilt weten

Altijd zo

Als je komt, wil je niet meer weg

In je ziel zul je me nemen

De herinnering aan mijn accent zal je nooit verlaten

Kijk naar mij, ik weet dat jij mij ook wilt

Hoor me, dit is de stem waar je van droomt

Praat met me, als je me leuk vindt, weet ik niet waar je op wacht

Raak me aan, je zult niet winnen als je geen risico's neemt

Ruik me, mijn parfum vergiftigt je

Vermengd met mijn zweet doet het bloed in je aderen branden

Ik kan in je kijken.

Schatje laat je haar los

Je bent een Latijns meisje, je wilt de goede meid zijn

Maar je voelt verlangens zo diep als een put

Ik weet dat je staat te popelen om te schreeuwen van pure vreugde

Je wilt de schijn ophouden, maar wat een scheet!

Jij zult de haren van dit varken zijn en het zal dik zijn

Doe niet meer alsof, dame, ik ga je niet veroordelen

Ze hebben je opgevoed om meer een engel van decorum te zijn

Zoals in de track, zal ik de zangstem zetten

De muren van je (ah)

En van jouw (ah!), zullen mijn koren zijn

Laten we verbeelden spelen

Wat kan de pastoor van jouw stad denken

Omdat je graag op je knieën zit en niet bidt

Wat kan gebeuren?

Je bent gestopt met zorgen maken

Je laat jezelf gaan, je gaat lanceren

Want uiteindelijk is er vuur in je Latijnse bloed

En je kunt niet getemd worden

Kom naar mijn land

Kijk wat ik voor je heb

De zon schijnt in mij

Gewoon een woord en mijn tong die je wilt weten

Altijd zo

Als je komt, wil je niet meer weg

In je ziel zul je me nemen

De herinnering aan mijn accent zal je nooit verlaten

Ik ben de zilveren dame

De dageraad van de Maya's

De jungle, het strand

De heilige mezcal die je keel verwarmt

De citroen en het zout van je langste nachten

De stier, de dahlia, het vuur, het water

Je zult deze vrouw in je geheugen dragen, waar je ook gaat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt