Hieronder staat de songtekst van het nummer Moi si j'avais commis , artiest - Natasha St-Pier met vertaling
Originele tekst met vertaling
Natasha St-Pier
Moi si j’avais commis tous les crimes possibles
Je garderais toujours la même confiance
Car je sais bien que cette multitude d’offenses
N’est qu’une goutte d’eau dans un brasier ardent
Oui, j’ai besoin d’un cœur, tout brûlant de tendresse
Qui reste mon appui, et sans aucun retour
Qui aime tout en moi, et même ma faiblesse
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Non, je n’ai pu trouver, nulle autre créature
Qui m’aimât à ce point, et sans jamais mourir
Car il me faut un Dieu qui prenne ma nature
Qui devienne mon frère, et qui puisse souffrir
Je ne sais que trop bien que toutes nos justices
N’ont devant ton regard, pas la moindre valeur
Et pour donner du prix à tous mes sacrifices
Oui, je veux les jeter jusqu’en ton divin cœur
Oui, je veux les jeter jusqu’en ton divin cœur
Non, tu n’as pas trouvé créature sans tâche
Au milieu des éclairs, tu nous donnas ta loi
Et dans ton cœur sacré, Ô Jésus je me cache
Non, je ne tremble pas, car ma vertu c’est Toi
Non, je ne tremble pas, car ma vertu c’est Toi
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Ik als ik alle mogelijke misdaden had begaan
Ik zal altijd hetzelfde vertrouwen houden
Want ik weet heel goed dat deze veelheid van overtredingen
Is slechts een druppel in een laaiend inferno
Ja, ik heb een hart nodig, dat brandt van tederheid
Wie blijft mijn steun, en zonder enige terugkeer
Wie houdt van alles in mij, zelfs mijn zwakheid
En verlaat me niet, noch dag noch nacht
En verlaat me niet, noch dag noch nacht
Nee, ik kon het niet vinden, geen ander wezen
Die zoveel van me hield en nooit stierf
Omdat ik een God nodig heb die mijn aard aanneemt
Wie wordt mijn broer en wie kan lijden?
Ik weet maar al te goed dat al onze rechters
Heb niet voor je ogen, niet de minste waarde!
En om een prijs te geven aan al mijn opofferingen
Ja, ik wil ze in je goddelijke hart werpen
Ja, ik wil ze in je goddelijke hart werpen
Nee, je hebt geen smetteloos wezen gevonden
In het midden van de bliksem gaf je ons je wet
En in uw heilig hart, o Jezus, verberg ik
Nee, ik beef niet, want mijn deugd ben jij
Nee, ik beef niet, want mijn deugd ben jij
En verlaat me niet, noch dag noch nacht
En verlaat me niet, noch dag noch nacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt