Hieronder staat de songtekst van het nummer Я не вернусь , artiest - Наталья Могилевская met vertaling
Originele tekst met vertaling
Наталья Могилевская
Я не могу, я думаю о тебе…
Я не могу, я ищу твои руки в толпе.
Ты не поймешь, все равно даже если я буду кричать!
Ты любишь ее, тебе хорошо, и не нужно мне лгать.
Сколько ночей я прожила одна.
Сколько клялась улететь, убежать от тебя.
Ты не поймешь, все равно даже если я буду кричать.
Ты не со мной, тебе хорошо, и не нужно мне лгать!
Не говори мне о любви!
Не говори, я все равно не верю!
Мне не нужна правда твоя!
Я не вернусь, и я не пожалею!
Я не вернусь, меня не остановить.
Мой самолет даже в дождь и в туман улетит!
Ты не поймешь, все равно даже если я буду кричать.
Я уношу эту любовь, и не нужно мне лгать, и не нужно мне лгать!
Не говори мне о любви!
Не говори, я все равно не верю!
Мне не нужна правда твоя!
Я не вернусь, и я не пожалею!
Ik kan niet, ik denk aan je...
Ik kan het niet, ik zoek je handen in de menigte.
Je zult het niet begrijpen, het maakt niet uit, zelfs als ik schreeuw!
Je houdt van haar, je voelt je goed, en ik hoef niet te liegen.
Hoeveel nachten heb ik alleen geleefd.
Hoevelen hebben gezworen weg te vliegen, van je weg te rennen.
Je zult het sowieso niet begrijpen, zelfs als ik schreeuw.
Je bent niet bij mij, je voelt je goed, en ik hoef niet te liegen!
Praat me niet over liefde!
Zeg niet, ik geloof nog steeds niet!
Ik heb jouw waarheid niet nodig!
Ik zal niet terugkomen en ik zal er geen spijt van krijgen!
Ik kom niet terug, ik kan niet worden gestopt.
Mijn vliegtuig vliegt zelfs in regen en mist!
Je zult het sowieso niet begrijpen, zelfs als ik schreeuw.
Ik neem deze liefde weg, en ik hoef niet te liegen, en ik hoef niet te liegen!
Praat me niet over liefde!
Zeg niet, ik geloof nog steeds niet!
Ik heb jouw waarheid niet nodig!
Ik zal niet terugkomen en ik zal er geen spijt van krijgen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt