Hieronder staat de songtekst van het nummer La Trêve de l'amour (album) , artiest - Najoua Belyzel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Najoua Belyzel
Y a Mona Lisa qui sourit
Je sais pourquoi aujourd’hui
Au diable mes promesses
Je nous accuse et me confesse…
Qu’avons nous fait des Messies?
Y a comme un vent d’amnésie
Entend la grande Messe
Souffler la fin, que rien ne cesse
J’ai la fièvre, C’est la trêve
De l’Amour, de l’Amour
De nos guerres, vient la trêve
De l’Amour, de l’Amour…
Tous condamnés c’est écrit
Que dansent nos corps en sursis
A la vie quelle aubaine;
Que puisse l'Âme aller sans peine
J’ai la fièvre, C’est la trêve
De l’Amour, de l’Amour
De nos guerres, vient la trêve
De l’Amour, de l’Amour…
J’attends la fin… J’attends la fin…
Y a comme un Ange qui sourit
Sait-on pourquoi il sourit…
Ha, ha, ha, ha, Ha, ha
J’ai la fièvre, C’est la trêve
De l’Amour, de l’Amour
De nos guerres, vient la trêve
De l’Amour, de l’Amour…
C’est la trêve
Daar lacht Mona Lisa
Ik weet waarom vandaag
Naar de hel met mijn beloften
Ik beschuldig ons en beken...
Wat hebben we met de Messiassen gedaan?
Er waait een wind van geheugenverlies
Hoor de Hoogmis
Blaas het einde, laat niets ophouden
Ik heb koorts, het is een wapenstilstand
Van liefde, van liefde
Uit onze oorlogen komt de wapenstilstand
Van liefde, van liefde...
Alles veroordeeld staat er geschreven
Laat onze zwevende lichamen dansen
Wat een zegen voor het leven;
Moge de ziel gaan zonder pijn
Ik heb koorts, het is een wapenstilstand
Van liefde, van liefde
Uit onze oorlogen komt de wapenstilstand
Van liefde, van liefde...
Ik wacht op het einde... Ik wacht op het einde...
Er is als een engel die lacht
Weten we waarom hij lacht...
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Ik heb koorts, het is een wapenstilstand
Van liefde, van liefde
Uit onze oorlogen komt de wapenstilstand
Van liefde, van liefde...
Het is de wapenstilstand
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt