El Embrujo - Morat, Antonio Carmona, Josemi Carmona
С переводом

El Embrujo - Morat, Antonio Carmona, Josemi Carmona

Альбом
Balas Perdidas
Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
238780

Hieronder staat de songtekst van het nummer El Embrujo , artiest - Morat, Antonio Carmona, Josemi Carmona met vertaling

Tekst van het liedje " El Embrujo "

Originele tekst met vertaling

El Embrujo

Morat, Antonio Carmona, Josemi Carmona

Оригинальный текст

Me ha pegado en la cara mi error

Mi corazón se cansó de gritar

Mi garganta le dijo que no

Y a el le daba miedo

Preferí ser tu amigo y callar

Evitarte no me funciono

Y cuando otros te hicieron llorar

Yo te amaba por dentro

No hay nada que yo pueda hacer

Solo me queda hechizarte

A ver si logro atraparte

No es una opción olvidarte

Voy a obligar a la luna

A que no salga esta noche

Voy a inventarme un hechizo

Que no deje que él te toque

Que haga imposible los besos

Que haga que no lo soportes

Para que nunca te vayas

Voy a hechizarte a mil voces

Porque sola tu bailas mejor

Me torturo con verte bailar

Mientras sueño que tengo el valor

De alejarte del viento

Preferí ser tu amigo y callar

Evitarte no me funciono

Y cuando otros te hicieron llorar

Yo te amaba por dentro

No hay nada que yo pueda hacer

Solo me queda hechizarte

A ver si logro atraparte

No es una opción olvidarte

Voy a obligar a la luna

A que no salga esta noche

Voy a inventarme un hechizo

Que no deje que él te toque

Que haga imposible los besos

Que haga que no lo soportes

Para que nunca te vayas

Voy a hechizarte a mil voces

Pido perdón por callarme

Debí haber tardado menos

Pero hoy tendrás que escucharme

Desde siempre yo te quiero

Y no escogí enamorarme

Pero es amor verdadero

Y si te hechizo al quedarte

Tu me embrujaste primero

Tu me embrujaste primero

Voy a obligar a la luna (voy a obligar a la luna)

A que no salga esta noche

Voy a inventarme un hechizo, que no deje que él te toque

Que haga imposible los besos (los besos)

Que haga que no lo soportes

Para que nunca te vayas (nunca te vayas)

Voy a hechizarte a mil voces

Pido perdón por callarme

Debí haber tardado menos

Pero hoy tendrás que escucharme

Desde siempre yo te quiero

Y no escogí enamorarme

Pero es amor verdadero

Y si te hechizo al quedarte

Tu me embrujaste primero

Tu me embrujaste primero

Tu me embrujaste primero

Перевод песни

Mijn fout heeft me in het gezicht geslagen

mijn hart werd moe van het schreeuwen

Mijn keel zei hem nee

En hij was bang

Ik was liever je vriend en zwijg

Je vermijden werkte niet voor mij

En toen anderen je aan het huilen maakten

Ik hield van je van binnen

er is niks wat ik kan doen

Ik hoef je alleen maar te betoveren

Eens kijken of ik je kan pakken

Het is geen optie om je te vergeten

Ik zal de maan forceren

niet uit te gaan vanavond

Ik ga een spreuk uitvinden

Laat hem je niet aanraken

Dat maakt kussen onmogelijk

Dat zorgt ervoor dat je er niet tegen kunt

zodat je nooit meer weggaat

Ik ga je betoveren met duizend stemmen

Want alleen jij danst beter

Ik martel mezelf om je te zien dansen

Terwijl ik droom dat ik de moed heb

om weg te komen van de wind

Ik was liever je vriend en zwijg

Je vermijden werkte niet voor mij

En toen anderen je aan het huilen maakten

Ik hield van je van binnen

er is niks wat ik kan doen

Ik hoef je alleen maar te betoveren

Eens kijken of ik je kan pakken

Het is geen optie om je te vergeten

Ik zal de maan forceren

niet uit te gaan vanavond

Ik ga een spreuk uitvinden

Laat hem je niet aanraken

Dat maakt kussen onmogelijk

Dat zorgt ervoor dat je er niet tegen kunt

zodat je nooit meer weggaat

Ik ga je betoveren met duizend stemmen

Sorry dat ik stil was

Ik had minder moeten nemen

Maar vandaag zul je naar me moeten luisteren

ik heb altijd van je gehouden

En ik heb er niet voor gekozen om verliefd te worden

Maar het is ware liefde

En als ik je spel door te blijven

je betoverde me eerst

je betoverde me eerst

Ik ga de maan forceren (ik ga de maan forceren)

niet uit te gaan vanavond

Ik ga een spreuk uitvinden, laat hem je niet aanraken

Dat maakt kussen onmogelijk (kusjes)

Dat zorgt ervoor dat je er niet tegen kunt

Zodat je nooit weggaat (nooit weggaat)

Ik ga je betoveren met duizend stemmen

Sorry dat ik stil was

Ik had minder moeten nemen

Maar vandaag zul je naar me moeten luisteren

ik heb altijd van je gehouden

En ik heb er niet voor gekozen om verliefd te worden

Maar het is ware liefde

En als ik je spel door te blijven

je betoverde me eerst

je betoverde me eerst

je betoverde me eerst

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt