Mai nessuno - Mondo Marcio
С переводом

Mai nessuno - Mondo Marcio

Альбом
Animale in gabbia
Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
248450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mai nessuno , artiest - Mondo Marcio met vertaling

Tekst van het liedje " Mai nessuno "

Originele tekst met vertaling

Mai nessuno

Mondo Marcio

Оригинальный текст

Ti ho incontrata in un bar di prima mattina

Tante ragazze, ma tu eri la più carina

Non è mai stata una cosa da una sveltina

Anche se prima di fidanzarci

L’abbiamo fatto in bagno, in cantina, in macchina, in piscina

Non era vero amore, ma era come eroina (Già)

Cosi assefuatto dalle tue gambe

Ciò che c'è in mezzo, era ancora più interessante

Ma tu in mezzo a tante eri il mio di più

Bho eri importante

Gesù per dimenticarti ho fumato cosi tante piante

Che ho bruciato la memoria e ciò che mi resta ora

È una foto sfocata della nostra storia

Resta ancora per un attimo

Ma perdere chi ami, oggi giorno ormai è un classico

Ecco perchè l’ho accettato è come è

Ma ti giuro che non troverai un altro come me

Dovevi essere la mia metà e invece è finita

Come mai nessuno lo sa

Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l’altro

Stare insieme era bello finchè stavamo in alto

Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù

E io non ti capivo me l’hai detto tu

Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro

Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Come te (Mai nessuna)

Come me (Mai nessuno)

Un paio di anni dopo per me era acqua passata

E forse è per quello che ci siamo incrociati in strada

Io avevo un’altra e tu eri fidanzata

Ma la scintilla tra noi, nah quella non era cambiata

Ancora passione, c'era ancora attrazione

E non so come ma ti ho proposto un motel a ore

Tu hai detto ok solo per favore

Non farlo sapere al mio uomo, perchè gli spezzerei il cuore

E abbiamo passato il pomeriggio a fare l’amore

A bere e a continuare a cantare la stessa canzone

E la notte è passata ma tu eri andata al mio risveglio

Ho gridato al cielo, non ne troverai mai uno meglio

Dovevi essere la mia metà e invece è finita

Come mai nessuno lo sa

Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l’altro

Stare insieme era bello finchè stavamo in alto

Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù

E io non ti capivo me l’hai detto tu

Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro

Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Come te (Mai nessuna)

Come me (Mai nessuno)

STROFA 3:

Il tempo vola, dicono il tempo vola

Mentre gioco a fare il gigolò senza una signora

Ma ti giuro che non ti ho dimenticata

E so che tu non mi hai dimenticato

A volte ti ho chiamato nel sonno

E poi mi sono svegliato sudato

E accanto a me l’ennesimo bicchiere scolato

E una ragazza nuda, ma non quella che volevo

La frase la solita: «Potessi tornare indietro»

Dovevi essere la mia metà e invece è finita

Come mai nessuno lo sa

Ma la realtà è che non eravamo fatti una per l’altro

Stare insieme era bello finchè stavamo in alto

Ma tutto a un tratto ti vedevo sempre giù

E io non ti capivo me l’hai detto tu

Perciò sono scomparso e tu ti sei trovata un altro

Ma ti assicuro mai nessuno come un marcio

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Ne troverò altre, ma come te (Mai nessuna)

Ne troverai altri, ma come me (Mai nessuno)

Come te (Mai nessuna)

Come me (Mai nessuno)

Перевод песни

Ik ontmoette je in een bar vroeg in de ochtend

Veel meisjes, maar jij was de mooiste

Het was nooit een vluggertje

Zelfs als voordat we verloofd waren

We deden het in de badkamer, in de kelder, in de auto, in het zwembad

Het was geen ware liefde, maar het was als heroïne (Ja)

Zo verdiept in je benen

Wat er tussenin zat was nog interessanter

Maar jij te midden van velen was mijn meest

Bho je was belangrijk

Jezus om je te vergeten, ik heb zoveel planten gerookt

Dat ik mijn geheugen heb verbrand en wat er nu van me over is

Het is een wazig beeld van onze geschiedenis

Nog even blijven

Maar het verliezen van degenen van wie je houdt is nu een klassieker

Daarom heb ik het geaccepteerd en hoe het is

Maar ik zweer dat je geen andere zoals ik zult vinden

Je had mijn helft moeten zijn en in plaats daarvan is het voorbij

Hoe komt het dat niemand het weet?

Maar de realiteit is dat we niet voor elkaar gemaakt zijn

Samen zijn was leuk zolang we hoog zaten

Maar ineens zag ik je altijd down

En ik begreep je niet, je vertelde me

Dus ik verdween en jij vond jezelf een andere

Maar ik verzeker je dat niemand nooit zo rot is

Je zult anderen vinden, maar zoals ik (nooit iemand)

Ik zal anderen vinden, maar zoals jij (nooit geen)

Je zult anderen vinden, maar zoals ik (nooit iemand)

Zoals jij (nooit geen)

Zoals ik (nooit iemand)

Een paar jaar later was het voor mij verleden tijd

En misschien hebben we elkaar daarom op straat ontmoet

Ik had er nog een en je was verloofd

Maar de vonk tussen ons, nee dat was niet veranderd

Nog steeds passie, er was nog steeds aantrekkingskracht

En ik weet niet hoe, maar ik heb je per uur een motel aangeboden

Je zei oké, alsjeblieft

Laat het mijn man niet weten, want het zou zijn hart breken

En we brachten de middag door met vrijen

Drinken en doorgaan met hetzelfde liedje te zingen

En de nacht ging voorbij, maar je was weg toen ik wakker werd

Ik schreeuwde naar de hemel, je zult nooit een betere vinden

Je had mijn helft moeten zijn en in plaats daarvan is het voorbij

Hoe komt het dat niemand het weet?

Maar de realiteit is dat we niet voor elkaar gemaakt zijn

Samen zijn was leuk zolang we hoog zaten

Maar ineens zag ik je altijd down

En ik begreep je niet, je vertelde me

Dus ik verdween en jij vond jezelf een andere

Maar ik verzeker je dat niemand nooit zo rot is

Je zult anderen vinden, maar zoals ik (nooit iemand)

Ik zal anderen vinden, maar zoals jij (nooit geen)

Je zult anderen vinden, maar zoals ik (nooit iemand)

Zoals jij (nooit geen)

Zoals ik (nooit iemand)

STROFA 3:

De tijd vliegt, ze zeggen dat de tijd vliegt

Terwijl ik gigolo speel zonder dame

Maar ik zweer dat ik je niet ben vergeten

En ik weet dat je me niet bent vergeten

Soms riep ik je in mijn slaap

En toen werd ik zwetend wakker

En naast mij nog een leeggelopen glas

Ze is een naakt meisje, maar niet degene die ik wilde

De gebruikelijke zin: "Ik zou terug kunnen gaan"

Je had mijn helft moeten zijn en in plaats daarvan is het voorbij

Hoe komt het dat niemand het weet?

Maar de realiteit is dat we niet voor elkaar gemaakt zijn

Samen zijn was leuk zolang we hoog zaten

Maar ineens zag ik je altijd down

En ik begreep je niet, je vertelde me

Dus ik verdween en jij vond jezelf een andere

Maar ik verzeker je dat niemand nooit zo rot is

Je zult anderen vinden, maar zoals ik (nooit iemand)

Ik zal anderen vinden, maar zoals jij (nooit geen)

Je zult anderen vinden, maar zoals ik (nooit iemand)

Zoals jij (nooit geen)

Zoals ik (nooit iemand)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt