Hieronder staat de songtekst van het nummer Remedios La Bella , artiest - Modena City Ramblers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modena City Ramblers
Era nata racchiusa in un raggio di sole
E in un volo di farfalle dorate
E i suoi occhi di brace e i capelli d’argento
Illuminavano la notte antillante
L' indovino diceva che Remedios la bella
Era un dono mandato dal cielo
Dopo anni di fame e di schiene piegate
Per la gente di Santa Maria
La lala lala il cielo ha portato Remedios la bella
La lala lala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui
Il tempo passava, perduto tra i filtri
E gli unguenti di Melchiade il gitano
Nella piazza affollata di gabbie di uccelli
Di frittelle e di uova d’iguana
Remedios la bella camminava leggera
Come un angelo caduto per caso
Fra i turisti stranieri e le grida dei galli
Nel mercato di Santa Maria
Lalalalala il cielo ha portato Remedios la bella
Lalalalala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui
Un raggio di luce ha accecato il Caribe
E Remedios la bella è volata
Col vestito di stracci gonfiato dal vento
E una pioggia di farfalle dorate
E la gente guardava il buco nel cielo
Mentre donna Esperanza pregava
«Non è posto per gli angeli un banco di spezie
Nel mercato di Santa Maria»
Lalalalala il cielo ha rapito Remedios la bella
Lalalalala il cielo l’ha presa e l’ha portata qui
Ze werd geboren in een zonnestraal
En in een vlucht van gouden vlinders
En haar ogen van vuur en zilveren haar
Ze verlichtten de antillating nacht
De waarzegger zei dat Remedios de mooie
Het was een geschenk uit de hemel
Na jaren van honger en gebogen ruggen
Voor de mensen van Santa Maria
De lala lala de lucht bracht Remedios het mooie
De lala lala-hemel nam het en bracht het hier
Tijd verstreken, verloren in de filters
En de zalven van Melchiade de zigeuner
Op het plein vol met vogelkooien
Van pannenkoeken en leguaan eieren
Remedios the Beauty liep lichtjes
Als een engel die bij toeval viel
Onder de buitenlandse toeristen en de kreten van hanen
Op de Santa Maria-markt
Lalalalala de lucht bracht Remedios het mooie
De hemel nam haar en bracht haar hier
Een lichtstraal verblindde het Caribisch gebied
En Remedios de schoonheid vloog
In de door de wind geblazen voddenjurk
En een regen van gouden vlinders
En mensen keken naar het gat in de lucht
Terwijl Donna Esperanza bad
"Er is geen plaats voor engelen om een kruidenkraam te hebben"
Op de Santa Maria-markt "
Lalalalala de lucht heeft Remedios de mooie ontvoerd
De hemel nam haar en bracht haar hier
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt