Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Unica Superstite , artiest - Modena City Ramblers, FIAMMA met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modena City Ramblers, FIAMMA
A Bettola stava scendendo la sera e
Lilli era pronta per andare a dormire
Birocciai e sfollati per il coprifuoco
Ritornavano a cercare un riparo
Era il '44 sui monti di Reggio
La notte di San Giovanni
La ronda ha scoperto tre partigiani
Venuti per distruggere il ponte
I partigiani hanno ucciso un tedesco ma un altro ha dato l’allarme
Il comando SS ha deciso di fare una rappresaglia esemplare
La notte i soldati armati di mitra sono andati casa per casa
Avevano l’ordine di uccidere tutti, uomini donne e bambini
Li hanno svegliati, radunati in cucina poi hanno sparato una raffica
Lilli è caduta tra il nonno e la nonna coperta del suo e il loro sangue
I soldati avevano portato benzina e hanno incendiato le case
Ma Lilli era viva, è riuscita a arrivare alla finestra e lasciarsi cadere
Ma la casa bruciava e sarebbe caduta
Su Lilli come un colpo di grazia
È molto difficile scappare lontano
A undici anni con la gola ferita
E sentiva le grida mischiate agli spari
E le bestie nitrire impazzite
E le voci metalliche degli ufficiali
E sentiva il calore del fuoco
L’hanno trovata soltanto al mattino
Ferita bruciata ma viva
Il postino l’ha messa sulla bicicletta
E portata dai parenti in pianura
Poi Lilli è guarita e la guerra è finita
E i tedeschi se ne sono partiti
Ma per molti anni ha sognato gli spari
E non le usciva la voce
Ora Lilli vive una vita serena ed è nonna di tanti nipoti
Ma a volte si sveglia con gli occhi aperti nel buio
E rivede la Bettola in fiamme
De avond viel in Bettola en
Lilli was klaar om te gaan slapen
Birocciai en evacués voor de avondklok
Ze keerden terug om onderdak te zoeken
Het was 1944 in de bergen van Reggio
De nacht van San Giovanni
De patrouille ontdekte drie partizanen
Kom om de brug te vernietigen
De partizanen doodden een Duitser, maar een ander sloeg alarm
Het SS-commando heeft besloten een voorbeeldige vergelding te doen
's Nachts gingen de met machinegeweren bewapende soldaten van huis tot huis
Ze hadden orders om iedereen te doden, mannen, vrouwen en kinderen
Ze maakten ze wakker, verzamelden zich in de keuken en vuurden toen een salvo af
Lilli viel tussen haar grootvader en grootmoeder bedekt met haar en hun bloed
De soldaten hadden benzine meegebracht en de huizen in brand gestoken
Maar Lilli leefde, ze slaagde erin om bij het raam te komen en zichzelf te laten vallen
Maar het huis brandde en zou vallen
Over Lilli als een genadeslag
Het is erg moeilijk om ver te ontsnappen
Om elf uur met een gewonde keel
En hij hoorde het geschreeuw vermengd met de schoten
En de beesten hinniken als een gek
En de metalen stemmen van de officieren
En hij voelde de hitte van het vuur
Ze vonden het alleen in de ochtend
Wond verbrand maar levend
De postbode zette haar op de fiets
En gedragen door familieleden op de vlakten
Toen herstelde Lilli zich en was de oorlog voorbij
En de Duitsers vertrokken
Maar jarenlang droomde hij van fotograferen
En haar stem kwam er niet uit
Nu leidt Lilli een vredig leven en is ze de grootmoeder van vele kleinkinderen
Maar soms wordt hij wakker met zijn ogen open in het donker
En hij ziet de Bettola weer in vlammen opgaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt