Hieronder staat de songtekst van het nummer Contessa , artiest - Modena City Ramblers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Modena City Ramblers
Che roba, Contessa, all’industria di Aldo, han fatto uno sciopero quei quattro
ignoranti
Volevano avere i salari aumentati, dicevano — pensi — di essere sfruttati
E quando è arrivata la polizia quei quattro straccioni han gridato più forte
Di sangue han sporcato i cortili e le porte, chissà quanto tempo ci vorrà per
pulire
Compagni dai campi e dalle officine
Prendete la falce e portate il martello
Scendete giù in piazza e picchiate con quello
Scendete giù in piazza e affossate il sistema
Voi gente per bene che pace cercate?
La pace per fare quello che voi volete
Ma se questo è il prezzo vogliamo la guerra
Vogliamo vedervi finir sottoterra
Ma se questo è il prezzo, lo abbiamo pagato
Nessuno più al mondo dev’essere sfruttato
Sapesse, Contessa, che cosa mi ha detto un caro parente dell’occupazione
Che quella gentaglia rinchiusa là dentro di libero amore faceva professione
Del resto mia cara, di che si stupisce?, anche l’operaio vuole il figlio dottore
E pensi che ambiente ne può venir fuori, non c'è più morale, Contessa
Se il vento fischiava, ora fischia più forte
Le idee di rivolta non sono mai morte
Se c'è chi lo afferma, non state a sentire
È uno che vuole soltanto tradire
Se c'è chi lo afferma sputategli addosso
La bandiera rossa ha gettato in un fosso
Wat voor spul, Contessa, in Aldo's industrie gingen die vier in staking?
onwetend
Ze wilden hun loon verhogen, ze zeiden - denk je - dat ze werden uitgebuit
En toen de politie arriveerde, schreeuwden die vier zwervers harder
Bloed heeft de binnenplaatsen en deuren bevuild, wie weet hoe lang het zal duren
schoon
Kameraden van de velden en werkplaatsen
Neem de sikkel en breng de hamer
Ga naar het plein en sla daarmee
Ga naar het plein en begraaf het systeem
Jullie beste mensen, welke rust zoeken jullie?
Rust om te doen wat je wilt
Maar als dat de prijs is, willen we oorlog
We willen je ondergronds zien gaan
Maar als dat de prijs is, hebben we die betaald
Niemand ter wereld mag meer worden uitgebuit
Als je wist, Contessa, wat een dierbaar familielid van de bezetting me vertelde
Dat dat gepeupel daar opgesloten in vrije liefde een beroep heeft gemaakt
Immers, mijn liefste, waar verbaas je je over?, zelfs de arbeider wil zijn zoon als dokter
En je denkt wat een omgeving eruit kan komen, er is geen moraliteit meer, Contessa
Als de wind fluit, fluit hij nu harder
De ideeën van opstand zijn nooit gestorven
Als er mensen zijn die het zeggen, luister dan niet
Hij is iemand die alleen wil verraden
Als er mensen zijn die het zeggen, spuug op ze
De rode vlag in een sloot gegooid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt