Улетайте вороны - Михаил Шуфутинский
С переводом

Улетайте вороны - Михаил Шуфутинский

Альбом
70 лучших песен
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
217050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Улетайте вороны , artiest - Михаил Шуфутинский met vertaling

Tekst van het liedje " Улетайте вороны "

Originele tekst met vertaling

Улетайте вороны

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Были светлые дни и рассветы,

Были черные дни, было это,

И они вороньем, черной стаей

В небе синем моем все летают…

ПРИПЕВ:

Улетайте, вороны

На четыре стороны

Светлых дней я не отдам…

Улетайте, вороны

На четыре стороны,

Ничего не светит вам…

Сколько было любви и улыбок,

Сколько было грехов и ошибок,

Словно все не со мной это было,

Только помнит душа — не забыла…

ПРИПЕВ:

Сладко пели, клялись, обнимались,

А потом так легко предавали,

Отчего же скажи, отчего же —

Помнить только хочу о хорошем…

ПРИПЕВ:

Перевод песни

Er waren heldere dagen en zonsopgangen,

Er waren donkere dagen, het was

En ze zijn als een kraai, een zwarte kudde

In mijn blauwe lucht vliegt iedereen...

REFREIN:

Vlieg weg, kraaien

Aan vier kanten

Ik zal heldere dagen niet opgeven...

Vlieg weg, kraaien

aan vier kanten,

Niets schijnt voor jou...

Hoeveel liefde en glimlachen

Hoeveel zonden en fouten?

Alsof niet alles met mij was,

Alleen de ziel herinnert zich - het is niet vergeten ...

REFREIN:

Ze zongen lieflijk, vloekten, omhelsden,

En dan zo gemakkelijk verraden

Waarom vertel me waarom -

Ik wil alleen de goede...

REFREIN:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt