Люба-комсомолка - Михаил Шуфутинский
С переводом

Люба-комсомолка - Михаил Шуфутинский

Альбом
Love Story
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
220340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Люба-комсомолка , artiest - Михаил Шуфутинский met vertaling

Tekst van het liedje " Люба-комсомолка "

Originele tekst met vertaling

Люба-комсомолка

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Здравствуй, дорогая Люба-комсомолка,

По реке гуляет ледоход.

За туманом синим медленно и долго

Загудел далекий пароход!

В золотом заливе, как на дне бокала —

Спит колониальная луна.

Капитан весь в белом ждет вас у причала,

И звенит гитарная струна!

Припев:

Пусть вино играет и танцуют пары,

Над рекой несется вечный зов.

Узкие бокалы, тонкие сигары,

Легких Бризантильских островов.

Узкие бокалы, тонкие сигары,

Легких Бризантильских островов.

Только нам от жизни никуда не деться.

Этот порт — кладбище кораблей.

Вы давно разбили капитану сердце,

Сотни лиц сменили за сто дней!

Тихой майской ночью мы начнем сначала,

Где Россия спит, как даль светла.

Вы позвольте, леди?

Мистер, полбокала!

Пусть в душе сгорело все дотла…

Припев:

Пусть вино играет и танцуют пары,

Над рекой несется вечный зов.

Узкие бокалы, тонкие сигары,

Легких Бризантильских островов.

Узкие бокалы, тонкие сигары,

Легких Бризантильских островов.

Пусть вино играет и танцуют пары,

Над рекой несется вечный зов.

Узкие бокалы, тонкие сигары,

Легких Бризантильских островов.

Узкие бокалы, тонкие сигары,

Легких Бризантильских островов.

Узкие бокалы, тонкие сигары,

Легких Бризантильских островов.

Перевод песни

Hallo, beste Lyuba-Komsomol-lid,

Een ijsverstuiving loopt langs de rivier.

Langzaam en lang achter de blauwe mist

Een verre stoomboot brulde!

In de gouden baai, als op de bodem van een glas -

Slapende koloniale maan.

De kapitein in het wit wacht op je bij de pier,

En de gitaarsnaar rinkelt!

Refrein:

Laat wijn spelen en stelletjes dansen

Een eeuwige roep raast over de rivier.

Smalle glazen, dunne sigaren,

Longen van de Brisantil-eilanden.

Smalle glazen, dunne sigaren,

Longen van de Brisantil-eilanden.

Alleen kunnen we niet wegkomen van het leven.

Deze haven is een kerkhof van schepen.

Je brak het hart van de kapitein lang geleden,

Honderden gezichten veranderden in honderd dagen!

Op een rustige meinacht zullen we opnieuw beginnen,

Waar Rusland slaapt, hoe helder is de afstand.

Wilt u, dame?

Meneer, een half glas!

Laat alles in de ziel tot de grond toe afbranden...

Refrein:

Laat wijn spelen en stelletjes dansen

Een eeuwige roep raast over de rivier.

Smalle glazen, dunne sigaren,

Longen van de Brisantil-eilanden.

Smalle glazen, dunne sigaren,

Longen van de Brisantil-eilanden.

Laat wijn spelen en stelletjes dansen

Een eeuwige roep raast over de rivier.

Smalle glazen, dunne sigaren,

Longen van de Brisantil-eilanden.

Smalle glazen, dunne sigaren,

Longen van de Brisantil-eilanden.

Smalle glazen, dunne sigaren,

Longen van de Brisantil-eilanden.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt