Smart Bajan - Mighty Sparrow
С переводом

Smart Bajan - Mighty Sparrow

  • Альбом: Sparrow Come Back

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:31

Hieronder staat de songtekst van het nummer Smart Bajan , artiest - Mighty Sparrow met vertaling

Tekst van het liedje " Smart Bajan "

Originele tekst met vertaling

Smart Bajan

Mighty Sparrow

Оригинальный текст

A Barbadian engineer by the name of Cephas

Got to know that Trinidadians were superstitious

This Bajan smart man by the name of Cephas

Got to know that Trinidadians were superstitious

So he buy a piece a land up Hololo Mountain

Put some concrete 'round a spring and open a fountain

Well in less than no time, when you hear the shout

Stupid people coming from all about

Throwing coins in the fountain

Each one seeking happiness

Thrown by hopeful lovers

Tell me, which one will the fountain bless?

And by the time they pull out, the Bajan div in

Taking all the money from the fountain

And har him singing:

«All is mine, all is mine, all is mine!»

I am sure that you would be surprised to know

How much big shots does go to Mount Hololo

All kind of people believe in this thing

If you see so many old maids in search of a ring

Throwin' coins in the fountain like they feeding fish

Kneeling down on their knees making a wish

Thousands of people were going up there daily

Trinidad was coming just like Italy

So many coins in the fountain

Each one longing for a home

There they lie in the fountain

Just like in the heart of Rome

And is to see the Barbadian with he swimming trunk on

Waiting patiently 'til all the fools gone

To sing:

«All is mine, all is mine, all is mine!»

Four o’clock one morning meh girlfriend waking me

Telling me come go up to the fountain with she

Ah say «Well me ain’t walking twelve miles up no mountain!»

She say «Well if it’s twelve thousand we still going»

«Darlin'», she say, «we living too long in sin

We have a right to go and fix it by the fountain»

Ah had some money in meh house to pay meh rent

In the fountain the girl throw every cent

And hear she singing:

Which one will the fountain bless?

Which one will the fountain bless?

But all the time the stupid woman making she wish

Is the smart Barbadian that is getting rich

The vagabond singing:

«All is mine, all is mine, all is mine!»

Ah don’t know how the news reach the F.B.I

But the police decide to arrest the guy

An inspector by the name of Duntin

Disguise himself, so he went up to the fountain

Take out three gold coins and throw it inside

Pretend he’s making a wish, but he went and hide

When the Barbadian see the gold like if he went crazy

So in the fountain he jumping immediately

And hear him singing:

Three coins in the fountain

Through the ripples how they shine

«All is mine, all is mine, all is mine!»

But as the vagabond come out from the fountain

The Inspector arrest him and start to sing:

«Not this time, not this time, not this time!»

Перевод песни

Een Barbadiaanse ingenieur met de naam Cephas

Ik moest weten dat Trinidadiërs bijgelovig waren

Deze slimme Bajan man genaamd Cephas

Ik moest weten dat Trinidadiërs bijgelovig waren

Dus hij koopt een stuk een land op Hololo Mountain

Doe wat beton rond een veer en open een fontein

Nou, in minder dan geen tijd, als je de schreeuw hoort

Domme mensen komen overal vandaan

Munten in de fontein gooien

Ieder op zoek naar geluk

Gegooid door hoopvolle geliefden

Vertel me, welke zal de fontein zegenen?

En tegen de tijd dat ze zich terugtrekken, is de Bajan div in

Al het geld uit de fontein halen

En laat hem zingen:

«Alles is van mij, alles is van mij, alles is van mij!»

Ik weet zeker dat je verrast zou zijn om te weten

Hoeveel big shots gaan er naar Mount Hololo

Alle soorten mensen geloven in dit ding

Als je zoveel oude vrijers ziet die op zoek zijn naar een ring

Gooi munten in de fontein alsof ze vissen voeren

Knielend op hun knieën een wens doen

Duizenden mensen gingen er dagelijks heen

Trinidad kwam net als Italië

Zoveel munten in de fontein

Ieder verlangt naar een huis

Daar liggen ze in de fontein

Net als in het hart van Rome

En is om de Barbados te zien met zijn zwembroek aan?

Geduldig wachten tot alle dwazen weg zijn

Zingen:

«Alles is van mij, alles is van mij, alles is van mij!»

Vier uur op een ochtend, mijn vriendin maakt me wakker

Zegt me dat ik met haar naar de fontein moet gaan

Ah, zeg: "Nou, ik loop geen twintig kilometer de berg op!"

Ze zegt: "Als het twaalfduizend is, gaan we nog steeds"

'Darlin', zegt ze, 'we leven te lang in zonde'

We hebben het recht om het te gaan repareren bij de fontein»

Ah had wat geld in huis om me huur te betalen

In de fontein gooit het meisje elke cent

En hoor ze zingen:

Welke zal de fontein zegenen?

Welke zal de fontein zegenen?

Maar de hele tijd die stomme vrouw die ze doet wensen

Is de slimme Barbados die rijk wordt?

De zwerver zingt:

«Alles is van mij, alles is van mij, alles is van mij!»

Ah weet niet hoe het nieuws de FBI bereikt

Maar de politie besluit de man te arresteren

Een inspecteur met de naam Duntin

Vermomde zichzelf, dus ging hij naar de fontein

Haal er drie gouden munten uit en gooi ze erin

Doe alsof hij een wens doet, maar hij ging zich verstoppen

Wanneer de Barbados het goud ziet, alsof hij gek werd

Dus in de fontein springt hij meteen

En hoor hem zingen:

Drie munten in de fontein

Door de rimpelingen hoe ze schijnen

«Alles is van mij, alles is van mij, alles is van mij!»

Maar als de zwerver uit de fontein komt

De inspecteur arresteert hem en begint te zingen:

«Deze keer niet, deze keer niet, deze keer niet!»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt