Hieronder staat de songtekst van het nummer Les aveux , artiest - Michel Delpech met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Delpech
Il est fatigu, le prince charmant, il est fatigu, son beau cheval blanc
Ses rves bleus sont un peu gris, son pe d’or est en fer blanc
Je suis fatigu d’tre celui-l
Je n’ai plus la force de tricher un jour de plus avec toi
Ou je te perdrai ou tu m’aimeras
Mais ce soir je ferme les yeux et ce soir je t’ouvre les yeux
J’ai tout invent, ma vie, mes ides
Pour me faire aimer de toi, je t’ai racont n’importe quoi
J’ai toujours t plus gentil que moi
Certains soirs, les roses m’ennuient et ce soir les roses m’ennuient
Il est fatigu, le prince charmant, il est fatigu, son beau cheval blanc
Ses rves bleus sont un peu gris, son pe d’or est en fer blanc
Je ne parle pas avec les oiseaux
Mais je parle avec les hommes et c’est parfois le chant le plus beau
Mon coeur n’crit pas un roman-photo
Certains soirs, le rle m’ennuie et ce soir, le rle m’ennuie
J’tais prisonnier, je suis dlivr
De la prison de coton que j’habitais depuis des annes
J’ai tout fabriqu, je me suis tromp
Mais je t’aime, pardonne-moi, si tu m’aimes alors aime-moi!
Il est fatigu, le prince charmant, il est fatigu, son beau cheval blanc
Ses rves bleus sont un peu gris, son pe d’or est en fer blanc.
Hij is moe, charmante prins, hij is moe, zijn mooie witte paard
Zijn blauwe dromen zijn een beetje grijs, zijn gouden zwaard is van blik
Ik ben het zat om die ene te zijn
Ik heb niet de kracht om nog een dag met je te bedriegen
Of ik verlies je of je houdt van me
Maar vanavond sluit ik mijn ogen en vanavond open ik jouw ogen
Ik heb het allemaal verzonnen, mijn leven, mijn ideeën
Om ervoor te zorgen dat je van me houdt, heb ik je onzin verteld
Ik ben altijd aardiger geweest dan ik
Sommige nachten baarden de rozen me en vanavond droegen de rozen me
Hij is moe, charmante prins, hij is moe, zijn mooie witte paard
Zijn blauwe dromen zijn een beetje grijs, zijn gouden zwaard is van blik
Ik spreek niet met de vogels
Maar ik praat met mannen en soms is het het mooiste nummer
Mijn hart schrijft geen fotoroman
Sommige nachten verveelt de rol me en vanavond verveelt de rol me
Ik was een gevangene, ik ben verlost
Uit de katoenen gevangenis waar ik jaren heb gewoond
Ik heb het allemaal verzonnen, ik had het mis
Maar ik hou van je, vergeef me, als je van me houdt, houd dan van me!
Hij is moe, charmante prins, hij is moe, zijn mooie witte paard
Zijn blauwe dromen zijn een beetje grijs, zijn gouden zwaard is van tin.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt