Hieronder staat de songtekst van het nummer La fille des années 2000 , artiest - Michel Berger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Berger
Une jeune fille des années 2000
La figure pâle, le corps fragile
Attendait, le coeur immobile
Que dans l’horizon se profile
La ligne gracile d’un bonheur tranquille
C’est vrai que les années 2000
Ne lui font pas la vie facile
Les âmes seules sont en péril
Et tous leurs rêves inutiles
Qui tirent les fils du bonheur tranquille
Un bonheur à elle, elle y pense en rentrant chez elle
Il est tard, elle presse le pas quand la nuit tombe sur la ville
Un bonheur à vivre, elle pense surtout la nuit
Quand on est seule on ne résiste pas aux années 2000
Une jeune fille des années 2000
A le sourire au bout des cils
Quand elle pense au soleil des îles
Le vent, les dépliants habiles
Des vendeurs fébriles de bonheur tranquille
C’est vrai que les années 2000
Ne lui font pas la vie facile
Devant l’indifférence hostile
Elle cherche un refuge, un asile
Comme l’image fragile d’un bonheur tranquille
Un bonheur à elle, elle y pense en rentrant chez elle
Il est tard, elle presse le pas quand la nuit tombe sur la ville
Un bonheur à vivre, elle pense surtout la nuit
Quand on est seule on ne résiste pas aux années 2000
Et la jeune fille des années 2000
La figure pâle, le corps fragile
Attend, le coeur immobile que dans l’horizon se profile
L’ombre, de profil, du bonheur tranquille
Een jong meisje uit de jaren 2000
Het bleke gezicht, het fragiele lichaam
Wachtte met een stil hart
Dat aan de horizon opdoemt
De slanke lijn van stil geluk
Het is waar dat de jaren 2000
Maak het hem niet makkelijk
Eenzame zielen zijn in gevaar
En al hun nutteloze dromen
Wie trekt aan de draden van stille gelukzaligheid
Een geluk van haar, ze denkt erover na op weg naar huis
Het is laat, ze haast zich als de nacht over de stad valt
Een geluk om te leven, denkt ze vooral 's nachts
Als je alleen bent, kun je de jaren 2000 niet weerstaan
Een jong meisje uit de jaren 2000
Heeft een glimlach aan het einde van de wimpers
Als ze aan de eilandzon denkt
De wind, de bekwame vliegers
Koortsachtige verkopers van stille gelukzaligheid
Het is waar dat de jaren 2000
Maak het hem niet makkelijk
In het aangezicht van vijandige onverschilligheid
Ze zoekt toevlucht, asiel
Zoals het fragiele beeld van een stil geluk
Een geluk van haar, ze denkt erover na op weg naar huis
Het is laat, ze haast zich als de nacht over de stad valt
Een geluk om te leven, denkt ze vooral 's nachts
Als je alleen bent, kun je de jaren 2000 niet weerstaan
En het meisje uit de jaren 2000
Het bleke gezicht, het fragiele lichaam
Wacht, het roerloze hart dat aan de horizon opdoemt
De schaduw, in profiel, van stille gelukzaligheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt