Hieronder staat de songtekst van het nummer Ce que la Pop Music a fait d'une petite fille , artiest - Michel Berger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Berger
Ce que je sais, c’est que ce joli sourire qu’elle avait a disparu
Et que ces petits morceaux de chansons de rien, elle n’en fait plus
Ce que je sais, c’est que ces gens qui ne l’aimaient pas, se croient de la
famille
Voilà ce que la pop music a fait d’une petite fille
L’amour de nos jours n’est plus rien
Peut-être on l’a trop chanté
Je comprends tout ça très bien
Mais cet amour doit résister
Ce que je sais, c’est que ces grandes photos sur les murs sont quelqu’un d’autre
Et ce sourire froid, ce regard dur est à une autre
Ce que je sais, c’est que personne ne voit les larmes dans ses yeux qui brillent
Voilà ce que la pop music a fait d’une petite fille
Wat ik wel weet is dat die mooie glimlach die ze had, weg is
En dat deze kleine stukjes liedjes van niets, maakt ze niet meer
Wat ik wel weet, is dat die mensen die hem niet mochten, dachten dat ze dat wel waren
familie
Dit is wat popmuziek maakte van een klein meisje
Liefde is tegenwoordig niets
Misschien zongen we het te veel
Ik begrijp dit allemaal heel goed
Maar deze liefde moet weerstand bieden
Wat ik wel weet is dat die grote foto's aan de muren iemand anders zijn
En die koude glimlach, die harde blik is voor een ander
Wat ik weet is dat niemand de tranen in haar glanzende ogen ziet
Dit is wat popmuziek maakte van een klein meisje
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt