The Bells Still Ring - Michael Malarkey
С переводом

The Bells Still Ring - Michael Malarkey

Альбом
Feed the Flames EP
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
290740

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bells Still Ring , artiest - Michael Malarkey met vertaling

Tekst van het liedje " The Bells Still Ring "

Originele tekst met vertaling

The Bells Still Ring

Michael Malarkey

Оригинальный текст

It’s a long and lonesome road

If you ain’t got nobody to hold

So I fell in love with a girl

And then I told her so

She was drunk in a fountain

Blowing bubbles at the stars and laughing

And I thought it was childish

But then I caught the joke

It made me laugh

And it made me sneeze like a common cold

And I felt alive

And I wanted her to know

The maps of all faces told our tales

Showed us where to go

And sometimes you read one

You already seem to know

The story you’ve been wishing for

And a face you want to see

When you turn out the light

When you drift off to sleep

That’s a road you want to travel

That’s the place you want to be

And that is the girl in your dream

Trouble comes and trouble goes

But love is like the open road

Roll down the window

Breathe the air in

And when the darkness starts to choke

Love’s a light inside your throat

To heal the hurt

To keep the warmth in

And so you read, and you dream and get nervous 'cause it seems

Like the words start to blur over time

But all things come and go

It’s the way of the world

It’s up to us to keep it alive

And the breeze and the trees seem to whisper your name

You make me feel like a kid

You make me feel like a man

You’re my everything and the bells still ring

It’s a long and lonesome road

If you ain’t got nobody to hold

So if you really love someone

Then you should let them know

I was thinking about walking out

But then I cut myself at the devils mouth

I was foolish but we must break ourselves to grow

You’re my ocean

You’re my bolt

My undertow

You’re my woman

Will you join me down this road?

Trouble comes and trouble goes

But love is like the open road

Roll down the window

Breathe the air in

And when the darkness starts to choke

Love’s a light inside your throat

To heal the hurt

To keep the warmth in

Growing up and growing old

Watch our stories unfold

Like an atlas to places unknown

An the point of it all is that

We can’t be scared to fall

Or to fly

Or sink

Or swim

And the breeze and the trees seem to whisper your name

You make me feel like a kid

You make me feel like a man

You’re my everything and the bells still ring

Just remember that we?

re loved in many different ways

But I will fight for this

I am here to stay

You’re my everything and the bells still ring

Перевод песни

Het is een lange en eenzame weg

Als je niemand hebt om vast te houden

Dus ik werd verliefd op een meisje

En toen zei ik dat tegen haar

Ze was dronken in een fontein

Bellen blazen naar de sterren en lachen

En ik vond het kinderachtig

Maar toen begreep ik de grap

Het maakte me aan het lachen

En ik moest niezen als een verkoudheid

En ik voelde me levend

En ik wilde dat ze het wist

De kaarten van alle gezichten vertelden onze verhalen

Heeft ons laten zien waar we heen moeten

En soms lees je er een

Je lijkt het al te weten

Het verhaal waar je naar op zoek was

En een gezicht dat je wilt zien

Als je het licht uitdoet

Wanneer je in slaap valt

Dat is een weg die je wilt afleggen

Dat is de plek waar je wilt zijn

En dat is het meisje in je droom

Problemen komen en problemen gaan

Maar liefde is als de open weg

Rol het raam naar beneden

Adem de lucht in

En wanneer de duisternis begint te stikken

Liefde is een licht in je keel

Om de pijn te genezen

Om de warmte binnen te houden

En dus lees je, en je droomt en wordt nerveus omdat het lijkt

Alsof de woorden na verloop van tijd vervagen

Maar alle dingen komen en gaan

Het is de weg van de wereld

Het is aan ons om het levend te houden

En de wind en de bomen lijken je naam te fluisteren

Je laat me voelen als een kind

Je laat me voelen als een man

Je bent mijn alles en de klokken luiden nog steeds

Het is een lange en eenzame weg

Als je niemand hebt om vast te houden

Dus als je echt van iemand houdt

Laat het ze dan weten

Ik dacht erover om naar buiten te gaan

Maar toen sneed ik mezelf aan de mond van de duivel

Ik was dwaas, maar we moeten onszelf breken om te groeien

Jij bent mijn oceaan

Jij bent mijn bout

Mijn onderstroom

Je bent mijn vrouw

Ga je met me mee op deze weg?

Problemen komen en problemen gaan

Maar liefde is als de open weg

Rol het raam naar beneden

Adem de lucht in

En wanneer de duisternis begint te stikken

Liefde is een licht in je keel

Om de pijn te genezen

Om de warmte binnen te houden

Opgroeien en oud worden

Kijk hoe onze verhalen zich ontvouwen

Als een atlas naar onbekende plaatsen

Het punt van alles is dat:

We kunnen niet bang zijn om te vallen

Of om te vliegen

of gootsteen

Of zwemmen

En de wind en de bomen lijken je naam te fluisteren

Je laat me voelen als een kind

Je laat me voelen als een man

Je bent mijn alles en de klokken luiden nog steeds

Onthoud gewoon dat wij?

op veel verschillende manieren opnieuw geliefd

Maar ik zal hier voor vechten

Ik ben hier om te blijven

Je bent mijn alles en de klokken luiden nog steeds

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt