Hieronder staat de songtekst van het nummer Girl in the Moon , artiest - Michael Malarkey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michael Malarkey
Is it the constancy of change
Or this change in constancy
And there’s a trial always on
And I can never see the judge’s face
But I’m not haunted by the darkness anymore
I’m on my seventh life by now, but who is keeping score
The coals are still alive because the winds, they come and go
It’s getting harder now to die
There’s a candle burning bright
In the window across the road
There’s a whole world in rotation, son
And the moon is embarrassed still
But she still shines on
And there is madness in her eyes
Each year, a song for the undeserving tides
And it goes on and on
I’m under the bridge again
And the highway is quiet now
I wait for the trucks to pass me by
Just to feel the vibrations
But I’m not haunted by the darkness anymore
I’m on my seventh life by now, but who is keeping score
The coals are still alive because the winds, they come and go
It’s getting harder now to die
And the color of the headlights
Bring perspective on the night
See I’m just waiting for something to happen here
It’s getting harder now to see the girl in the moon
But she still shines on
And there is this madness in her eyes
Each year, a song for the undeserving tides
And it goes on and on and on
On and on and on and on and on
On and on and on and on and on
Is het de constantheid van verandering?
Of deze verandering in constantheid
En er is altijd een proefperiode
En ik kan het gezicht van de rechter nooit zien
Maar ik word niet meer achtervolgd door de duisternis
Ik ben nu op mijn zevende leven, maar wie houdt de score bij?
De kolen leven nog omdat de winden komen en gaan
Het wordt nu moeilijker om te sterven
Er brandt een kaars fel
In het raam aan de overkant
Er draait een hele wereld, zoon
En de maan is nog steeds beschaamd
Maar ze straalt nog steeds
En er is waanzin in haar ogen
Elk jaar een lied voor de onwaardige getijden
En het gaat maar door en door
Ik ben weer onder de brug
En de snelweg is nu stil
Ik wacht tot de vrachtwagens me passeren
Gewoon om de trillingen te voelen
Maar ik word niet meer achtervolgd door de duisternis
Ik ben nu op mijn zevende leven, maar wie houdt de score bij?
De kolen leven nog omdat de winden komen en gaan
Het wordt nu moeilijker om te sterven
En de kleur van de koplampen
Breng perspectief op de nacht
Kijk, ik wacht gewoon tot er iets gebeurt hier
Het wordt nu moeilijker om het meisje in de maan te zien
Maar ze straalt nog steeds
En er is deze waanzin in haar ogen
Elk jaar een lied voor de onwaardige getijden
En het gaat maar door en door en door
Aan en aan en aan en aan en aan
Aan en aan en aan en aan en aan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt