My Generation - Memphis May Fire
С переводом

My Generation - Memphis May Fire

Альбом
Unconditional: Deluxe Edition
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
245830

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Generation , artiest - Memphis May Fire met vertaling

Tekst van het liedje " My Generation "

Originele tekst met vertaling

My Generation

Memphis May Fire

Оригинальный текст

I only sleep to dream about the day

We don’t fall in line.

And everyone hears what we have to say

With no question why.

As long as there is breath inside our lungs

We should have a voice.

But we’ve been pushed aside because we’re young and

Left without a choice.

Have they forgotten that?

(We are the future!)

My generation is dying to be heard,

Dying to be heard and be understood.

But no one is listening!

(No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,

will be the voice for the ones you ignore.

And we’ll be louder than ever before.

(Can you hear me?)

(We'll fight, fight, fight!)

For the ones without a voice.

(Fight, fight, fight!)

Until they pay attention.

(Fight, fight, fight!)

For the ones without a voice!

(Fight, fight, fight!)

We’re gonna make them listen!

(Fight, fight, fight!)

We’re gonna make them listen!

(Fight, fight, fight!)

We’ll fight till they hear us out!

Have they forgotten that?

We are the future!

My generation is dying to be heard,

Dying to be heard and be understood.

But no one is listening!

(No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,

will be the voice for the ones you ignore.

And we’ll be louder than ever before.

(Can you hear me?)

We are the youth, we are the future.

Misunderstood!

We are the youth, we are the future!

We’re dying to be heard!

We are the youth, we are the future!

Somebody pay attention!

(We are the youth, we are the future!)

Misunderstood!

(We are the youth, we are the future!)

We’re dying to be heard!

What do you expect?

When you leave us empty handed and without respect?!

(Respect, respect)

What do you expect?

When you take away our voice and we have nothing left?!

Have they forgotten that?

We are the future!

My generation is dying to be heard,

Dying to be heard and be understood.

But no one is listening!

(No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,

will be the voice for the ones you ignore.

And we’ll be louder than ever before.

(Can you hear me?)

(We are the youth, we are the future!)

(We are the youth!)

Can you hear me?

Перевод песни

Ik slaap alleen om over de dag te dromen

We vallen niet in de lijn.

En iedereen hoort wat we te zeggen hebben

Zonder de vraag waarom.

Zolang er adem in onze longen is

We moeten een stem hebben.

Maar we zijn aan de kant geschoven omdat we jong zijn en

Verlaten zonder een keuze.

Zijn ze dat vergeten?

(Wij zijn de toekomst!)

Mijn generatie sterft om gehoord te worden,

Stervend om gehoord en begrepen te worden.

Maar niemand luistert!

(Niemand luistert)

Dus ik en mijn vrienden zullen de stem zijn voor,

is de stem voor degenen die je negeert.

En we zullen luider zijn dan ooit tevoren.

(Kan je me horen?)

(We zullen vechten, vechten, vechten!)

Voor degenen zonder stem.

(Vecht vecht vecht!)

Tot ze opletten.

(Vecht vecht vecht!)

Voor degenen zonder stem!

(Vecht vecht vecht!)

We gaan ze laten luisteren!

(Vecht vecht vecht!)

We gaan ze laten luisteren!

(Vecht vecht vecht!)

We zullen vechten tot ze ons horen!

Zijn ze dat vergeten?

Wij zijn de toekomst!

Mijn generatie sterft om gehoord te worden,

Stervend om gehoord en begrepen te worden.

Maar niemand luistert!

(Niemand luistert)

Dus ik en mijn vrienden zullen de stem zijn voor,

is de stem voor degenen die je negeert.

En we zullen luider zijn dan ooit tevoren.

(Kan je me horen?)

Wij zijn de jeugd, wij zijn de toekomst.

Verkeerd begrepen!

Wij zijn de jeugd, wij zijn de toekomst!

We willen graag gehoord worden!

Wij zijn de jeugd, wij zijn de toekomst!

Iemand opgelet!

(Wij zijn de jeugd, wij zijn de toekomst!)

Verkeerd begrepen!

(Wij zijn de jeugd, wij zijn de toekomst!)

We willen graag gehoord worden!

Wat verwacht je?

Wanneer je ons met lege handen en zonder respect verlaat?!

(respect, respect)

Wat verwacht je?

Wanneer je onze stem wegneemt en we hebben niets meer?!

Zijn ze dat vergeten?

Wij zijn de toekomst!

Mijn generatie sterft om gehoord te worden,

Stervend om gehoord en begrepen te worden.

Maar niemand luistert!

(Niemand luistert)

Dus ik en mijn vrienden zullen de stem zijn voor,

is de stem voor degenen die je negeert.

En we zullen luider zijn dan ooit tevoren.

(Kan je me horen?)

(Wij zijn de jeugd, wij zijn de toekomst!)

(Wij zijn de jongeren!)

Kan je me horen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt