Hieronder staat de songtekst van het nummer Sopravviverai , artiest - Max Pezzali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Max Pezzali
Suona in lontananza
Un allarme che poi si sa
Che non serve a niente
Tanto nessuno controllerà
Serve ad azzerare
Ogni mia probabilità
Di prendere sonno
In questa notte che mi stritola
Non dormirò mai più
In questo letto mi manchi tu
Non dormirò ormai
Arriva l’alba tra un po'
L’alba tra un po'
Sopravviverai
(Però sarò stanco)
Anche questa volta
(Altra notte in bianco)
Sì però non insistere
(Altro sbattimento)
Lascia perdere
(Altro tempo tempo)
Devo respirare
Col diaframma perché così
Pare si rilassino
Perfettamente I muscoli
Abbassare l’ansia
E pensare a qualcosa che
Mi ricordi dei momenti belli
È ovvio, esclusa te
Non dormirò mai più
In questo letto mi manchi tu
Non dormirò ormai
Arriva l’alba tra un po'
Non partirò mai più
In questa estate mi manchi tu
Non partirò ormai
Verrà settembre tra un po'
Meglio tra un po'
Sopravviverai
(Però sarò stanco)
Anche questa volta
(Altra notte in bianco)
Sì però non insistere
(Altro sbattimento)
Lascia perdere
(Altro tempo tempo)
Sopravviverai
(Però sarò stanco)
Pero adesso basta
(Altra notte in bianco)
Sì però non insistere
(Altro sbattimento)
Lascia perdere
(Ho finito il tempo)
Het speelt in de verte
Een alarm dat dan bekend is
Dat is nutteloos
Niemand zal toch controleren
Het wordt gebruikt om te resetten
Mijn elke kans
In slaap vallen
In deze nacht die me verplettert
Ik zal nooit meer slapen
In dit bed mis ik je
Ik zal nu niet slapen
De dageraad komt over een tijdje
Dageraad over een tijdje
Je zal overleven
(ik zal wel moe zijn)
Ook deze keer
(Nog een slapeloze nacht)
Ja, maar dring niet aan
(Meer gefladder)
Laat het gaan
(Andere tijd)
ik moet ademen
Met het diafragma waarom zo?
Ze lijken te ontspannen
Spieren perfect
Lagere angst
En bedenk iets dat
Je herinnert me aan de goede tijden
Het is duidelijk, behalve jij
Ik zal nooit meer slapen
In dit bed mis ik je
Ik zal nu niet slapen
De dageraad komt over een tijdje
Ik ga nooit meer weg
Ik mis je deze zomer
Ik ga nu niet weg
September komt over een tijdje
Over een tijdje beter
Je zal overleven
(ik zal wel moe zijn)
Ook deze keer
(Nog een slapeloze nacht)
Ja, maar dring niet aan
(Meer gefladder)
Laat het gaan
(Andere tijd)
Je zal overleven
(ik zal wel moe zijn)
Maar dat is nu genoeg
(Nog een slapeloze nacht)
Ja, maar dring niet aan
(Meer gefladder)
Laat het gaan
(ik heb geen tijd meer)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt