The World Is Upside Down - Matthew Morrison, Kelsey Grammer, Aidan Gemme
С переводом

The World Is Upside Down - Matthew Morrison, Kelsey Grammer, Aidan Gemme

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:15

Hieronder staat de songtekst van het nummer The World Is Upside Down , artiest - Matthew Morrison, Kelsey Grammer, Aidan Gemme met vertaling

Tekst van het liedje " The World Is Upside Down "

Originele tekst met vertaling

The World Is Upside Down

Matthew Morrison, Kelsey Grammer, Aidan Gemme

Оригинальный текст

Welcome, my friends

Mr. Barrie!

Glad you could join me on this most auspicious day

Hip hip, hooray!

I hope you’ll forgive

Mistakes and errors

We’re just getting under way

Of course!

We understand

You may recognize some of the scenes

You all played a part in sowing the seeds

‘Cause there is magic here in my imagination

Just believe and it can be a creation

The stories we invented

All the fun that we found

Appearing here before your eyes

The world is upside down!

Our characters

Nibs and Tootles???

What is their motivation?

Because you see, I have to live and breathe my part, drawing from my own life

experience…

Nibs is a lost boy

Lost!

Good, interesting

Yes…

That I can use

Good, right

Is he lost in an emotional purgatory?

(spoken)

…or lost in an existential search for himself?

Yes!

No, he’s just lost

Good heavens!

Where, when, and how?

Do you have experience being lost?

We’re experiencing it now

Dogs!

Boys!

Flying!

Lost!

So…

Frustration!

Believe and it can

No!

Be a creation

Actors don’t fly…

Because actors could die!

Start by saying I can do

And then you can try

I can’t

I won’t

Will not

Not me

There is no magic in your imagination

I do not believe in your new creation

This disaster is all due to your play

This could be my last first day

Nauseous!

Anxious…

My reputation!

Playing lost?

Get lost!

Serious actors cannot work this way!

A positive start!

The world is upside down!

Перевод песни

Welkom Mijn vrienden

Meneer Barry!

Fijn dat je erbij kon zijn op deze meest gunstige dag

Hieperdepiep hoera!

Ik hoop dat je vergeeft

Fouten en fouten

We komen net op gang

Natuurlijk!

We begrijpen het

Misschien herken je sommige scènes

Jullie hebben allemaal een rol gespeeld bij het zaaien van de zaden

Want er is magie hier in mijn verbeelding

Geloof maar en het kan een creatie zijn

De verhalen die we hebben uitgevonden

Al het plezier dat we hebben gevonden

Hier voor je ogen verschijnen

De wereld staat op zijn kop!

onze karakters

Nibs en Tootles???

Wat is hun motivatie?

Want zie je, ik moet mijn deel leven en ademen, puttend uit mijn eigen leven

beleven…

Nibs is een verloren jongen

Kwijt!

Goed, interessant

Ja…

die ik kan gebruiken

Goed, toch?

Is hij verdwaald in een emotioneel vagevuur?

(gesproken)

…of verdwaald in een existentiële zoektocht naar zichzelf?

Ja!

Nee, hij is gewoon verloren

Goeie hemel!

Waar, wanneer en hoe?

Heb je ervaring met verdwalen?

We ervaren het nu

Honden!

Jongens!

Vliegen!

Kwijt!

Dus…

frustratie!

Geloof en het kan

Nee!

Wees een creatie

Acteurs vliegen niet...

Omdat acteurs kunnen sterven!

Begin met te zeggen dat ik het kan

En dan kun je het proberen

ik kan niet

Ik zal niet

Zal niet

Niet ik

Er zit geen magie in je verbeelding

Ik geloof niet in je nieuwe creatie

Deze ramp is allemaal te wijten aan je spel

Dit kan mijn laatste eerste dag zijn

Misselijk!

Gespannen…

Mijn reputatie!

Verloren spelen?

Verdwaald geraken!

Serieuze acteurs kunnen zo niet werken!

Een positief begin!

De wereld staat op zijn kop!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt