Hieronder staat de songtekst van het nummer Sweet 16 , artiest - Matt Maltese met vertaling
Originele tekst met vertaling
Matt Maltese
You, an angel in my class
Me, a kind-natured ass
I watched you smile
I watched you true
Couple seasons later
Shows over baby blue
Now, twenty-something on the bus
Things change
I’m way more of a shmuck
Once in a while
I see you online
Who said the internet was good for getting on with your life?
Looking back
Think I’m projecting here but
Sweet 16, you’re really the sweetest
Looking back
You can look all you want but
Sweet 16 won’t fix all your problems
Me, I wrote you quite the email
You, sent out an office reply (I was out of town)
Well, nevermind
Let’s let «by gones» be «by hid gones»
I can always passively-aggressively put you in a song
Looking back
Think I’m projecting here but
Sweet 16, you’re really the sweetest
Looking back
You can look all you want but
Sweet 16 won’t fix all your problems
Oh, looking back
Think I’m projecting here but
Sweet 16, you’re really the sweetest
Looking back
Make your excuses but
Sweet 16 won’t fix all your problems
Well, look at us now
I don’t know you
You don’t know me
I live my life
You live yours
Guess that’s what the kids call closure
Do you think of me too?
Or have we passed the cut-off point?
When it’s frowned upon
To think sometimes about your
Sweet 16
Jij, een engel in mijn klas
Ik, een goedaardige ezel
Ik zag je glimlachen
Ik zag je waar
Paar seizoenen later
Toont over babyblauw
Nu, twintiger in de bus
Dingen veranderen
Ik ben veel meer een sukkel
Soms
Ik zie je online
Wie zei dat internet goed was om door te gaan met je leven?
Terugkijken
Denk dat ik hier projecteer maar
Sweet 16, je bent echt de liefste
Terugkijken
Je kunt eruit zien wat je wilt, maar
Sweet 16 lost niet al je problemen op
Ik, ik heb je een behoorlijke e-mail geschreven
Jij stuurde een kantoorantwoord (ik was de stad uit)
Laat maar zitten
Laten we "by Gones" "by Hid Gones" zijn
Ik kan je altijd passief-agressief in een nummer plaatsen
Terugkijken
Denk dat ik hier projecteer maar
Sweet 16, je bent echt de liefste
Terugkijken
Je kunt eruit zien wat je wilt, maar
Sweet 16 lost niet al je problemen op
O, terugkijkend
Denk dat ik hier projecteer maar
Sweet 16, je bent echt de liefste
Terugkijken
Verzin je excuses maar
Sweet 16 lost niet al je problemen op
Nou, kijk ons nu eens aan
Ik ken je niet
Je kent mij niet
Ik leef mijn leven
Je leeft van jou
Denk dat dat is wat de kinderen sluiting noemen
Denk je ook aan mij?
Of zijn we het afkappunt gepasseerd?
Wanneer het wordt afgekeurd
Om soms aan je te denken
Zoet 16
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt