Hieronder staat de songtekst van het nummer Without the Fanfare , artiest - Mary Black met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mary Black
I know it’s the same old song I’m singing
But this time these words are just for you
That’s the only thing that’s new
I know that I’ve sung about a million
Borrowed lines and phrases from a few
This one’s till as good as new
Without the fanfare I love you
By day I move words around like flowers
I deliver by the afternoon
«Cause the piper calls the tune
Today I made full use of the hours
I explored the smallest avenue
And that feeling still came through
Without the fanfare I love you
Sure I’ve lost my way sometimes
But I’ve had to pay
Sometimes I’ve gone completely overboard
Moved a million phrases round, tried to make them leave the ground
Still the only line that’s soared
Bidding all the rest Adieu
Sounding still as good as new
Without the fanfare I love you
Hello, do I still have your attention?
I forgot to mention thanks again from the captain and the crew
And so without the sweet perfume or roses
I hope you can still believe it’s true
Stripped of all that much ado
Without the fanfare I love you
Without the fanfare I love you
Ik weet dat het hetzelfde oude liedje is dat ik zing
Maar deze keer zijn deze woorden alleen voor jou
Dat is het enige dat nieuw is
Ik weet dat ik ongeveer een miljoen heb gezongen
Geleende regels en zinnen van een paar
Deze is nog zo goed als nieuw
Zonder de fanfare hou ik van je
Overdag verplaats ik woorden als bloemen
Ik bezorg tegen de middag
"Omdat de doedelzakspeler het deuntje roept"
Vandaag heb ik volledig gebruik gemaakt van de uren
Ik heb de kleinste straat verkend
En dat gevoel kwam nog steeds door
Zonder de fanfare hou ik van je
Natuurlijk ben ik soms de weg kwijt
Maar ik heb moeten betalen
Soms ben ik helemaal overboord gegaan
Miljoenen zinnen verplaatst, geprobeerd ze van de grond te laten komen
Nog steeds de enige lijn die is gestegen
Al de rest bieden Adieu
Klinkt nog zo goed als nieuw
Zonder de fanfare hou ik van je
Hallo, heb ik nog steeds je aandacht?
Ik ben vergeten te vermelden nogmaals bedankt van de kapitein en de bemanning
En dus zonder de zoete parfum of rozen
Ik hoop dat je nog steeds kunt geloven dat het waar is
Ontdaan van al dat gedoe
Zonder de fanfare hou ik van je
Zonder de fanfare hou ik van je
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt