Hieronder staat de songtekst van het nummer Crusader , artiest - Mary Black met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mary Black
There’s a wilderness
It’s a no man’s land
Between alice springs and the ocean
Seventeen hundred miles of burning sand
And a silken thread keeps a hold on you
When the emptieness like a potion tends to fray your reason strand by strand
And there’s no more need for the mask your wear
When the last goodbyes have been said
So kiss the cheeks of you dearest friends
And turn to the desert ahead
Now you’re on your own like a sailing ship
You’re the captain, crew and sailors
Turn around and this is what you see
This me facing me all alone
'cause I choose to be with the wind and the sun on me only me
Now you dream so much about being lost
Your ghost by a coolebah sleeping
Haunts you and whispers in your ear
Give up give up this lonely road
No one knows the promise you’re keeping
You can’t touch the emptiness out here
But the grace that mends this broken wing
The blue sky to regain
Will lift those feet and raise those eyes
To face the desert again
As the dawn reveals the journey’s end
In truth it’s only beginning
And it’s as big as your eyes wish to see
Er is een wildernis
Het is een niemandsland
Tussen Alice Springs en de oceaan
Zeventienhonderd mijl van brandend zand
En een zijden draad houdt je vast
Wanneer de leegte als een drankje de neiging heeft om je reden stuk voor stuk te rafelen
En je hebt geen masker meer nodig
Wanneer het laatste afscheid is genomen
Dus kus de wangen van jullie liefste vrienden
En draai naar de woestijn verderop
Nu sta je er alleen voor als een zeilschip
Jij bent de kapitein, de bemanning en de matrozen
Draai je om en dit is wat je ziet
Deze ik, die me helemaal alleen aankijkt
want ik kies ervoor om met de wind en de zon op mij alleen ik te zijn
Nu droom je zo veel over verdwalen
Je geest bij een coolebah die slaapt
Achtervolgt je en fluistert in je oor
Geef op geef deze eenzame weg op
Niemand kent de belofte die je nakomt
Je kunt de leegte hier niet aanraken
Maar de genade die deze gebroken vleugel repareert
De blauwe lucht om te herwinnen
Zal die voeten optillen en die ogen opheffen
Om weer de woestijn onder ogen te zien
Als de dageraad het einde van de reis onthult
In feite is het nog maar het begin
En het is zo groot als je ogen willen zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt